BG 18.23: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0020 edit - link to the Version Compare feature) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Bhagavad-gita As It Is (1983+) - Chapter 18]] | ||
<div style="float:left">'''[[Bhagavad-gita As It Is (1983+)]] - [[BG 18 (1983+)|Chapter 18: Conclusion - The Perfection of Renunciation]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=BG 18.22]] '''[[BG 18.22]] - [[BG 18.24]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 18.24]]</div> | |||
{{CompareVersions|BG|18.23|BG 1972|BG 1983+}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 23 ==== | ==== TEXT 23 ==== | ||
<div class="devanagari"> | |||
:नियतं सङ्गरहितमरागद्वेषतः कृतम् । | |||
:अफलप्रेप्सुना कर्म यत्तत्सात्त्विकमुच्यते ॥२३॥ | |||
</div> | |||
<div | <div class="verse"> | ||
:niyataṁ saṅga-rahitam | |||
:arāga-dveṣataḥ kṛtam | |||
:aphala-prepsunā karma | |||
:yat tat sāttvikam ucyate | |||
</div> | </div> | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''niyatam''—regulated; ''saṅga-rahitam''—without attachment; ''arāga-dveṣataḥ''—without love or hatred; ''kṛtam''—done; ''aphala-prepsunā''—by one without desire for fruitive result; ''karma''—action; ''yat''—which; ''tat''—that; ''sāttvikam''—in the mode of goodness; ''ucyate''—is called. | ||
</div> | </div> | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
That action which is regulated and which is performed without attachment, without love or hatred, and without desire for fruitive results is said to be in the mode of goodness. | That action which is regulated and which is performed without attachment, without love or hatred, and without desire for fruitive results is said to be in the mode of goodness. | ||
</div> | </div> | ||
==== PURPORT ==== | |||
= | <div class="purport"> | ||
Regulated occupational duties, as prescribed in the scriptures in terms of the different orders and divisions of society, performed without attachment or proprietary rights and therefore without any love or hatred, and performed in Kṛṣṇa consciousness for the satisfaction of the Supreme, without self-satisfaction or self-gratification, are called actions in the mode of goodness. | |||
</div> | |||
<div | <div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=BG 18.22]] '''[[BG 18.22]] - [[BG 18.24]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 18.24]]</div> | ||
__NOTOC__ | |||
</div> | __NOEDITSECTION__ | ||
__NOTOC__ |
Revision as of 20:32, 7 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 23
- नियतं सङ्गरहितमरागद्वेषतः कृतम् ।
- अफलप्रेप्सुना कर्म यत्तत्सात्त्विकमुच्यते ॥२३॥
- niyataṁ saṅga-rahitam
- arāga-dveṣataḥ kṛtam
- aphala-prepsunā karma
- yat tat sāttvikam ucyate
SYNONYMS
niyatam—regulated; saṅga-rahitam—without attachment; arāga-dveṣataḥ—without love or hatred; kṛtam—done; aphala-prepsunā—by one without desire for fruitive result; karma—action; yat—which; tat—that; sāttvikam—in the mode of goodness; ucyate—is called.
TRANSLATION
That action which is regulated and which is performed without attachment, without love or hatred, and without desire for fruitive results is said to be in the mode of goodness.
PURPORT
Regulated occupational duties, as prescribed in the scriptures in terms of the different orders and divisions of society, performed without attachment or proprietary rights and therefore without any love or hatred, and performed in Kṛṣṇa consciousness for the satisfaction of the Supreme, without self-satisfaction or self-gratification, are called actions in the mode of goodness.