BG 16.21: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0020 edit - link to the Version Compare feature) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Bhagavad-gita As It Is (1983+) - Chapter 16]] | ||
<div style="float:left">'''[[Bhagavad-gita As It Is (1983+)]] - [[BG 16 (1983+)|Chapter 16: The Divine And Demoniac Natures]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=BG 16.20]] '''[[BG 16.20]] - [[BG 16.22]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 16.22]]</div> | |||
{{CompareVersions|BG|16.21|BG 1972|BG 1983+}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 21 ==== | ==== TEXT 21 ==== | ||
<div class="devanagari"> | |||
:त्रिविधं नरकस्येदं द्वारं नाशनमात्मनः । | |||
:कामः क्रोधस्तथा लोभस्तस्मादेतत्त्रयं त्यजेत् ॥२१॥ | |||
</div> | |||
<div | <div class="verse"> | ||
:tri-vidhaṁ narakasyedaṁ | |||
:dvāraṁ nāśanam ātmanaḥ | |||
:kāmaḥ krodhas tathā lobhas | |||
:tasmād etat trayaṁ tyajet | |||
</div> | </div> | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''tri-vidham''—of three kinds; ''narakasya''—of hell; ''idam''—this; ''dvāram''—gate; ''nāśanam''—destructive; ''ātmanaḥ''—of the self; ''kāmaḥ''—lust; ''krodhaḥ''—anger; ''tathā''—as well as; ''lobhaḥ''—greed; ''tasmāt''—therefore; ''etat''—these; ''trayam''—three; ''tyajet''—one must give up. | ||
tri- | |||
</div> | </div> | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
There are three gates leading to this hell—lust, anger and greed. Every sane man should give these up, for they lead to the degradation of the soul. | There are three gates leading to this hell—lust, anger and greed. Every sane man should give these up, for they lead to the degradation of the soul. | ||
</div> | </div> | ||
==== PURPORT ==== | |||
= | <div class="purport"> | ||
The beginning of demoniac life is described herein. One tries to satisfy his lust, and when he cannot, anger and greed arise. A sane man who does not want to glide down to the species of demoniac life must try to give up these three enemies, which can kill the self to such an extent that there will be no possibility of liberation from this material entanglement. | |||
</div> | |||
<div | <div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=BG 16.20]] '''[[BG 16.20]] - [[BG 16.22]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 16.22]]</div> | ||
__NOTOC__ | |||
</div> | __NOEDITSECTION__ | ||
__NOTOC__ |
Revision as of 20:13, 7 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 21
- त्रिविधं नरकस्येदं द्वारं नाशनमात्मनः ।
- कामः क्रोधस्तथा लोभस्तस्मादेतत्त्रयं त्यजेत् ॥२१॥
- tri-vidhaṁ narakasyedaṁ
- dvāraṁ nāśanam ātmanaḥ
- kāmaḥ krodhas tathā lobhas
- tasmād etat trayaṁ tyajet
SYNONYMS
tri-vidham—of three kinds; narakasya—of hell; idam—this; dvāram—gate; nāśanam—destructive; ātmanaḥ—of the self; kāmaḥ—lust; krodhaḥ—anger; tathā—as well as; lobhaḥ—greed; tasmāt—therefore; etat—these; trayam—three; tyajet—one must give up.
TRANSLATION
There are three gates leading to this hell—lust, anger and greed. Every sane man should give these up, for they lead to the degradation of the soul.
PURPORT
The beginning of demoniac life is described herein. One tries to satisfy his lust, and when he cannot, anger and greed arise. A sane man who does not want to glide down to the species of demoniac life must try to give up these three enemies, which can kill the self to such an extent that there will be no possibility of liberation from this material entanglement.