BG 15.11: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0020 edit - link to the Version Compare feature) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Bhagavad-gita As It Is (1983+) - Chapter 15]] | ||
<div style="float:left">'''[[Bhagavad-gita As It Is (1983+)]] - [[BG 15 (1983+)|Chapter 15: The Yoga of the Supreme Person]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=BG 15.10]] '''[[BG 15.10]] - [[BG 15.12]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 15.12]]</div> | |||
{{CompareVersions|BG|15.11|BG 1972|BG 1983+}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 11 ==== | ==== TEXT 11 ==== | ||
<div class="devanagari"> | |||
:यतन्तो योगिनश्चैनं पश्यन्त्यात्मन्यवस्थितम् । | |||
:यतन्तोऽप्यकृतात्मानो नैनं पश्यन्त्यचेतसः ॥११॥ | |||
</div> | |||
<div | <div class="verse"> | ||
:yatanto yoginaś cainaṁ | |||
:paśyanty ātmany avasthitam | |||
:yatanto 'py akṛtātmāno | |||
:nainaṁ paśyanty acetasaḥ | |||
</div> | </div> | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''yatantaḥ''—endeavoring; ''yoginaḥ''—transcendentalists; ''ca''—also; ''enam''—this; ''paśyanti''—can see; ''ātmani''—in the self; ''avasthitam''—situated; ''yatantaḥ''—endeavoring; ''api''—although; ''akṛta-ātmānaḥ''—those without self-realization; ''na''—do not; ''enam''—this; ''paśyanti''—see; ''acetasaḥ''—having undeveloped minds. | ||
</div> | </div> | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | The endeavoring transcendentalists who are situated in self-realization can see all this clearly. But those whose minds are not developed and who are not situated in self-realization cannot see what is taking place, though they may try. | ||
The endeavoring transcendentalists who are situated in self-realization can see all this clearly. But those whose minds are not developed and who are not situated in self-realization cannot see what is taking place, though they may try | |||
</div> | </div> | ||
==== PURPORT ==== | |||
= | <div class="purport"> | ||
There are many transcendentalists on the path of spiritual self-realization, but one who is not situated in self-realization cannot see how things are changing in the body of the living entity. The word ''yoginaḥ'' is significant in this connection. In the present day there are many so-called ''yogīs'', and there are many so-called associations of ''yogīs'', but they are actually blind in the matter of self-realization. They are simply addicted to some sort of gymnastic exercise and are satisfied if the body is well built and healthy. They have no other information. They are called ''yatanto 'py akṛtātmānaḥ''. Even though they are endeavoring in a so-called ''yoga'' system, they are not self-realized. Such people cannot understand the process of the transmigration of the soul. Only those who are actually in the ''yoga'' system and have realized the self, the world, and the Supreme Lord—in other words, the ''bhakti-yogīs'', those engaged in pure devotional service in Kṛṣṇa consciousness—can understand how things are taking place. | |||
</div> | |||
<div | <div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=BG 15.10]] '''[[BG 15.10]] - [[BG 15.12]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 15.12]]</div> | ||
__NOTOC__ | |||
</div> | __NOEDITSECTION__ | ||
__NOTOC__ |
Revision as of 20:01, 7 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 11
- यतन्तो योगिनश्चैनं पश्यन्त्यात्मन्यवस्थितम् ।
- यतन्तोऽप्यकृतात्मानो नैनं पश्यन्त्यचेतसः ॥११॥
- yatanto yoginaś cainaṁ
- paśyanty ātmany avasthitam
- yatanto 'py akṛtātmāno
- nainaṁ paśyanty acetasaḥ
SYNONYMS
yatantaḥ—endeavoring; yoginaḥ—transcendentalists; ca—also; enam—this; paśyanti—can see; ātmani—in the self; avasthitam—situated; yatantaḥ—endeavoring; api—although; akṛta-ātmānaḥ—those without self-realization; na—do not; enam—this; paśyanti—see; acetasaḥ—having undeveloped minds.
TRANSLATION
The endeavoring transcendentalists who are situated in self-realization can see all this clearly. But those whose minds are not developed and who are not situated in self-realization cannot see what is taking place, though they may try.
PURPORT
There are many transcendentalists on the path of spiritual self-realization, but one who is not situated in self-realization cannot see how things are changing in the body of the living entity. The word yoginaḥ is significant in this connection. In the present day there are many so-called yogīs, and there are many so-called associations of yogīs, but they are actually blind in the matter of self-realization. They are simply addicted to some sort of gymnastic exercise and are satisfied if the body is well built and healthy. They have no other information. They are called yatanto 'py akṛtātmānaḥ. Even though they are endeavoring in a so-called yoga system, they are not self-realized. Such people cannot understand the process of the transmigration of the soul. Only those who are actually in the yoga system and have realized the self, the world, and the Supreme Lord—in other words, the bhakti-yogīs, those engaged in pure devotional service in Kṛṣṇa consciousness—can understand how things are taking place.