Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.90.41: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 90]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|109041]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.90: Summary of Lord Krsna's Glories|Chapter 90: Summary of Lord Kṛṣṇa's Glories]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.90.40]] '''[[SB 10.90.40]] - [[SB 10.90.42]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.90.42]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 41 ====
==== TEXT 41 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tisraḥ koṭyaḥ sahasrāṇām<br>
:tisraḥ koṭyaḥ sahasrāṇām
aṣṭāśīti-śatāni ca<br>
:aṣṭāśīti-śatāni ca
āsan yadu-kulācāryāḥ<br>
:āsan yadu-kulācāryāḥ
kumārāṇām iti śrutam<br>
:kumārāṇām iti śrutam
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tisraḥ—three; koṭyaḥ—(times) ten million; sahasrāṇām—thousand; aṣṭā-aśīti—eighty-eight; śatāni—hundreds; ca—and; āsan—were; yadu-kula—of the Yadu family; ācāryāḥ—teachers; kumārāṇām—for the children; iti—thus; śrutam—has been heard.
''tisraḥ''—three; ''koṭyaḥ''—(times) ten million; ''sahasrāṇām''—thousand; ''aṣṭā-aśīti''—eighty-eight; ''śatāni''—hundreds; ''ca''—and; ''āsan''—were; ''yadu-kula''—of the Yadu family; ''ācāryāḥ''—teachers; ''kumārāṇām''—for the children; ''iti''—thus; ''śrutam''—has been heard.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
I have heard from authoritative sources that the Yadu family employed 38,800,000 teachers just to educate their children.
I have heard from authoritative sources that the Yadu family employed 38,800,000 teachers just to educate their children.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.90.40]] '''[[SB 10.90.40]] - [[SB 10.90.42]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.90.42]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 20:45, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 41

tisraḥ koṭyaḥ sahasrāṇām
aṣṭāśīti-śatāni ca
āsan yadu-kulācāryāḥ
kumārāṇām iti śrutam


SYNONYMS

tisraḥ—three; koṭyaḥ—(times) ten million; sahasrāṇām—thousand; aṣṭā-aśīti—eighty-eight; śatāni—hundreds; ca—and; āsan—were; yadu-kula—of the Yadu family; ācāryāḥ—teachers; kumārāṇām—for the children; iti—thus; śrutam—has been heard.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

I have heard from authoritative sources that the Yadu family employed 38,800,000 teachers just to educate their children.



... more about "SB 10.90.41"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +