Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.90.10: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 90]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|109010]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.90: Summary of Lord Krsna's Glories|Chapter 90: Summary of Lord Kṛṣṇa's Glories]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.90.8-9]] '''[[SB 10.90.8-9]] - [[SB 10.90.11]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.90.11]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 10 ====
==== TEXT 10 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tāḥ klinna-vastra-vivṛtoru-kuca-pradeśāḥ<br>
:tāḥ klinna-vastra-vivṛtoru-kuca-pradeśāḥ
siñcantya uddhṛta-bṛhat-kavara-prasūnāḥ<br>
:siñcantya uddhṛta-bṛhat-kavara-prasūnāḥ
kāntaṁ sma recaka-jihīrṣayayopaguhya<br>
:kāntaṁ sma recaka-jihīrṣayayopaguhya
jāta-smarotsmaya-lasad-vadanā virejuḥ<br>
:jāta-smarotsmaya-lasad-vadanā virejuḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tāḥ—they (Lord Kṛṣṇa's queens); klinna—wet; vastra—whose clothes; vivṛta—revealed; ūru-thighs; kuca—of their breasts; pradeśāḥ—the area; siñcantyaḥ—sprinkling; uddhṛta—scattered; bṛhat—large; kavara—from the braids of their hair; prasūnāḥ—whose flowers; kāntam—their consort; sma—indeed; recaka—His syringe; jihīrṣayayā—with the desire of taking away; upaguhya—embracing; jāta—arisen; smara—of feelings of lust; utsmaya—with wide smiles; lasad—glowing; vadanāḥ—whose faces; virejuḥ—they appeared resplendent.
''tāḥ''—they (Lord Kṛṣṇa's queens); ''klinna''—wet; ''vastra''—whose clothes; ''vivṛta''—revealed; ''kuca''—of their breasts; ''pradeśāḥ''—the area; ''siñcantyaḥ''—sprinkling; ''uddhṛta''—scattered; ''bṛhat''—large; ''kavara''—from the braids of their hair; ''prasūnāḥ''—whose flowers; ''kāntam''—their consort; ''sma''—indeed; ''recaka''—His syringe; ''jihīrṣayayā''—with the desire of taking away; ''upaguhya''—embracing; ''jāta''—arisen; ''smara''—of feelings of lust; ''utsmaya''—with wide smiles; ''lasad''—glowing; ''vadanāḥ''—whose faces; ''virejuḥ''—they appeared resplendent.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Under the drenched clothing of the queens, their thighs and breasts would become visible. The flowers tied in their large braids would scatter as they sprayed water on their consort, and on the plea of trying to take away His syringe, they would embrace Him. By His touch their lusty feelings would increase, causing their faces to beam with smiles. Thus Lord Kṛṣṇa's queens shone with resplendent beauty.
Under the drenched clothing of the queens, their thighs and breasts would become visible. The flowers tied in their large braids would scatter as they sprayed water on their consort, and on the plea of trying to take away His syringe, they would embrace Him. By His touch their lusty feelings would increase, causing their faces to beam with smiles. Thus Lord Kṛṣṇa's queens shone with resplendent beauty.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.90.8-9]] '''[[SB 10.90.8-9]] - [[SB 10.90.11]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.90.11]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 20:40, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 10

tāḥ klinna-vastra-vivṛtoru-kuca-pradeśāḥ
siñcantya uddhṛta-bṛhat-kavara-prasūnāḥ
kāntaṁ sma recaka-jihīrṣayayopaguhya
jāta-smarotsmaya-lasad-vadanā virejuḥ


SYNONYMS

tāḥ—they (Lord Kṛṣṇa's queens); klinna—wet; vastra—whose clothes; vivṛta—revealed; kuca—of their breasts; pradeśāḥ—the area; siñcantyaḥ—sprinkling; uddhṛta—scattered; bṛhat—large; kavara—from the braids of their hair; prasūnāḥ—whose flowers; kāntam—their consort; sma—indeed; recaka—His syringe; jihīrṣayayā—with the desire of taking away; upaguhya—embracing; jāta—arisen; smara—of feelings of lust; utsmaya—with wide smiles; lasad—glowing; vadanāḥ—whose faces; virejuḥ—they appeared resplendent.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Under the drenched clothing of the queens, their thighs and breasts would become visible. The flowers tied in their large braids would scatter as they sprayed water on their consort, and on the plea of trying to take away His syringe, they would embrace Him. By His touch their lusty feelings would increase, causing their faces to beam with smiles. Thus Lord Kṛṣṇa's queens shone with resplendent beauty.



... more about "SB 10.90.10"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +