SB 10.89.50: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 89]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|108950]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.89: Krsna and Arjuna Retrieve a Brahmana's Sons|Chapter 89: Kṛṣṇa and Arjuna Retrieve a Brāhmaṇa's Sons]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.89.48-49]] '''[[SB 10.89.48-49]] - [[SB 10.89.51]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.89.51]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 50 ==== | ==== TEXT 50 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tamaḥ su-ghoraṁ gahanaṁ kṛtaṁ mahad | :tamaḥ su-ghoraṁ gahanaṁ kṛtaṁ mahad | ||
vidārayad bhūri-tareṇa rociṣā | :vidārayad bhūri-tareṇa rociṣā | ||
mano-javaṁ nirviviśe sudarśanaṁ | :mano-javaṁ nirviviśe sudarśanaṁ | ||
guṇa-cyuto rāma-śaro yathā camūḥ | :guṇa-cyuto rāma-śaro yathā camūḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''tamaḥ''—the darkness; ''su''—very; ''ghoram''—fearsome; ''gahanam''—dense; ''kṛtam''—a manifestation of the material creation; ''mahat''—immense; ''vidārayat''—cutting through; ''bhūri-tareṇa''—extremely extensive; ''rociṣā''—with its effulgence; ''manaḥ''—of the mind; ''javam''—having the speed; ''nirviviśe''—entered; ''sudarśanam''—the Sudarśana disc; ''guṇa''—from His bowstring; ''cyutaḥ''—shot; ''rāma''—of Lord Rāmacandra; ''śaraḥ''—an arrow; ''yathā''—as if; ''camūḥ''—at an army. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The Lord's Sudarśana disc penetrated the darkness with its blazing effulgence. Racing forward with the speed of the mind, it cut through the fearsome, dense oblivion expanded from primeval matter, as an arrow shot from Lord Rāma's bow cuts through His enemy's army. | The Lord's Sudarśana disc penetrated the darkness with its blazing effulgence. Racing forward with the speed of the mind, it cut through the fearsome, dense oblivion expanded from primeval matter, as an arrow shot from Lord Rāma's bow cuts through His enemy's army. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.89.48-49]] '''[[SB 10.89.48-49]] - [[SB 10.89.51]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.89.51]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 20:38, 1 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 50
- tamaḥ su-ghoraṁ gahanaṁ kṛtaṁ mahad
- vidārayad bhūri-tareṇa rociṣā
- mano-javaṁ nirviviśe sudarśanaṁ
- guṇa-cyuto rāma-śaro yathā camūḥ
SYNONYMS
tamaḥ—the darkness; su—very; ghoram—fearsome; gahanam—dense; kṛtam—a manifestation of the material creation; mahat—immense; vidārayat—cutting through; bhūri-tareṇa—extremely extensive; rociṣā—with its effulgence; manaḥ—of the mind; javam—having the speed; nirviviśe—entered; sudarśanam—the Sudarśana disc; guṇa—from His bowstring; cyutaḥ—shot; rāma—of Lord Rāmacandra; śaraḥ—an arrow; yathā—as if; camūḥ—at an army.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The Lord's Sudarśana disc penetrated the darkness with its blazing effulgence. Racing forward with the speed of the mind, it cut through the fearsome, dense oblivion expanded from primeval matter, as an arrow shot from Lord Rāma's bow cuts through His enemy's army.