Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.87.5: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 87|s05]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|108705]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.87: The Prayers of the Personified Vedas|Chapter 87: The Prayers of the Personified Vedas]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.87.4]] '''[[SB 10.87.4]] - [[SB 10.87.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.87.6]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 5 ====
==== TEXT 5 ====


<div id="text">
<div class="verse">
ekadā nārado lokān<br>
:ekadā nārado lokān
paryaṭan bhagavat-priyaḥ<br>
:paryaṭan bhagavat-priyaḥ
sanātanam ṛṣiṁ draṣṭuṁ<br>
:sanātanam ṛṣiṁ draṣṭuṁ
yayau nārāyaṇāśramam<br>
:yayau nārāyaṇāśramam
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
ekadā—once; nāradaḥ—Nārada Muni; lokān—the worlds; paryaṭan—traveling about; bhagavat—of the Supreme Lord; priyaḥ—the beloved; sanātanam—primeval; ṛṣim—the divine sage; draṣṭum—to see; yayau—went; nārāyaṇa-āśramam—to the hermitage of Lord Nārāyaṇa Ṛṣi.
''ekadā''—once; ''nāradaḥ''—Nārada Muni; ''lokān''—the worlds; ''paryaṭan''—traveling about; ''bhagavat''—of the Supreme Lord; ''priyaḥ''—the beloved; ''sanātanam''—primeval; ''ṛṣim''—the divine sage; ''draṣṭum''—to see; ''yayau''—went; ''nārāyaṇa-āśramam''—to the hermitage of Lord Nārāyaṇa Ṛṣi.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Once, while traveling among the various planets of the universe, the Lord's beloved devotee Nārada went to visit the primeval sage Nārāyaṇa at His āśrama.
Once, while traveling among the various planets of the universe, the Lord's beloved devotee Nārada went to visit the primeval sage Nārāyaṇa at His āśrama.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.87.4]] '''[[SB 10.87.4]] - [[SB 10.87.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.87.6]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 20:18, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 5

ekadā nārado lokān
paryaṭan bhagavat-priyaḥ
sanātanam ṛṣiṁ draṣṭuṁ
yayau nārāyaṇāśramam


SYNONYMS

ekadā—once; nāradaḥ—Nārada Muni; lokān—the worlds; paryaṭan—traveling about; bhagavat—of the Supreme Lord; priyaḥ—the beloved; sanātanam—primeval; ṛṣim—the divine sage; draṣṭum—to see; yayau—went; nārāyaṇa-āśramam—to the hermitage of Lord Nārāyaṇa Ṛṣi.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Once, while traveling among the various planets of the universe, the Lord's beloved devotee Nārada went to visit the primeval sage Nārāyaṇa at His āśrama.



... more about "SB 10.87.5"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +