SB 10.86.41: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 86]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|108641]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.86: Arjuna Kidnaps Subhadra, and Krsna Blesses His Devotees|Chapter 86: Arjuna Kidnaps Subhadrā, and Kṛṣṇa Blesses His Devotees]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.86.40]] '''[[SB 10.86.40]] - [[SB 10.86.42]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.86.42]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 41 ==== | ==== TEXT 41 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
phalārhaṇośīra-śivāmṛtāmbubhir | :phalārhaṇośīra-śivāmṛtāmbubhir | ||
mṛdā surabhyā tulasī-kuśāmbuyaiḥ | :mṛdā surabhyā tulasī-kuśāmbuyaiḥ | ||
ārādhayām āsa yathopapannayā | :ārādhayām āsa yathopapannayā | ||
saparyayā sattva-vivardhanāndhasā | :saparyayā sattva-vivardhanāndhasā | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''phala''—of fruits; ''arhaṇa''—with offerings; ''uśīra''—with a kind of aromatic root; ''śiva''—pure; ''amṛta''—nectar-sweet; ''ambubhiḥ''—and with water; ''mṛdā''—with clay; ''surabhyā''—fragrant; ''tulasī''—tulasī leaves; ''kuśa''—kuśa grass; ''ambujaiḥ''—and lotus flowers; ''ārādhayām āsa''—he worshiped them; ''yathā''—as; ''upapannayā''—could be obtained; ''saparyayā''—with items of worship; ''sattva''—the mode of goodness; ''vivardhana''—which increases; ''andhasā''—with food. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
He worshiped them with offerings of auspicious items easily available to him, such as fruits, uśīra root, pure, nectarean water, fragrant clay, tulasī leaves, kuśa grass and lotus flowers. Then he offered them food that increases the mode of goodness. | He worshiped them with offerings of auspicious items easily available to him, such as fruits, uśīra root, pure, nectarean water, fragrant clay, tulasī leaves, kuśa grass and lotus flowers. Then he offered them food that increases the mode of goodness. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.86.40]] '''[[SB 10.86.40]] - [[SB 10.86.42]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.86.42]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 20:14, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 41
- phalārhaṇośīra-śivāmṛtāmbubhir
- mṛdā surabhyā tulasī-kuśāmbuyaiḥ
- ārādhayām āsa yathopapannayā
- saparyayā sattva-vivardhanāndhasā
SYNONYMS
phala—of fruits; arhaṇa—with offerings; uśīra—with a kind of aromatic root; śiva—pure; amṛta—nectar-sweet; ambubhiḥ—and with water; mṛdā—with clay; surabhyā—fragrant; tulasī—tulasī leaves; kuśa—kuśa grass; ambujaiḥ—and lotus flowers; ārādhayām āsa—he worshiped them; yathā—as; upapannayā—could be obtained; saparyayā—with items of worship; sattva—the mode of goodness; vivardhana—which increases; andhasā—with food.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
He worshiped them with offerings of auspicious items easily available to him, such as fruits, uśīra root, pure, nectarean water, fragrant clay, tulasī leaves, kuśa grass and lotus flowers. Then he offered them food that increases the mode of goodness.