Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.86.35: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=King Bahulasva
|speaker=King Bahulāśva
|listener=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 86]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Bahulasva Maharaja - Vanisource|108635]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.86: Arjuna Kidnaps Subhadra, and Krsna Blesses His Devotees|Chapter 86: Arjuna Kidnaps Subhadrā, and Kṛṣṇa Blesses His Devotees]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.86.34]] '''[[SB 10.86.34]] - [[SB 10.86.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.86.36]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 35 ====
==== TEXT 35 ====


<div id="text">
<div class="verse">
namas tubhyaṁ bhagavate<br>
:namas tubhyaṁ bhagavate
kṛṣṇāyākuṇṭha-medhase<br>
:kṛṣṇāyākuṇṭha-medhase
nārāyaṇāya ṛṣaye<br>
:nārāyaṇāya ṛṣaye
su-śāntaṁ tapa īyuṣe<br>
:su-śāntaṁ tapa īyuṣe
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
namaḥ—obeisances; tubhyam—to You; bhagavate—the Supreme Lord; kṛṣṇāya—Kṛṣṇa; akuṇṭha—unconstricted; medhase—whose intelligence; nārāyaṇāya ṛṣaye—to the sage Nara-Nārāyaṇa; su-śāntam—perfectly peaceful; tapaḥ—austerities; īyuṣe—undergoing.
''namaḥ''—obeisances; ''tubhyam''—to You; ''bhagavate''—the Supreme Lord; ''kṛṣṇāya''—Kṛṣṇa; ''akuṇṭha''—unconstricted; ''medhase''—whose intelligence; ''nārāyaṇāya ṛṣaye''—to the sage Nara-Nārāyaṇa; ''su-śāntam''—perfectly peaceful; ''tapaḥ''—austerities; ''īyuṣe''—undergoing.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Obeisances to You, the Supreme Personality of Godhead, Lord Kṛṣṇa, whose intelligence is ever unrestricted. Obeisances to the sage Nara-Nārāyaṇa, who always undergoes austerities in perfect peace.
Obeisances to You, the Supreme Personality of Godhead, Lord Kṛṣṇa, whose intelligence is ever unrestricted. Obeisances to the sage Nara-Nārāyaṇa, who always undergoes austerities in perfect peace.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Śrīla Viśvanātha Cakravartī comments that the King offered these prayers to encourage Lord Kṛṣṇa to remain at his home for some days. The King thought, "Since contact with the Supreme Lord can free anyone from misconceptions and doubts, Kṛṣṇa's presence in my home will fortify my intelligence so that I can withstand the onslaughts of material desires. In His expansion as Nara-Nārāyaṇa Ṛṣi, the Lord always resides in Badarikāśrama for the good of the whole land of Bharata, and so He may also create good fortune for the land of Mithilā by remaining here for at least a few days. Since Lord Kṛṣṇa's propensity is toward peace and simplicity, He will certainly prefer my simple home to the excessive opulence of Dvārakā."
Śrīla Viśvanātha Cakravartī comments that the King offered these prayers to encourage Lord Kṛṣṇa to remain at his home for some days. The King thought, "Since contact with the Supreme Lord can free anyone from misconceptions and doubts, Kṛṣṇa's presence in my home will fortify my intelligence so that I can withstand the onslaughts of material desires. In His expansion as Nara-Nārāyaṇa Ṛṣi, the Lord always resides in Badarikāśrama for the good of the whole land of Bharata, and so He may also create good fortune for the land of Mithilā by remaining here for at least a few days. Since Lord Kṛṣṇa's propensity is toward peace and simplicity, He will certainly prefer my simple home to the excessive opulence of Dvārakā."
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.86.34]] '''[[SB 10.86.34]] - [[SB 10.86.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.86.36]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 20:13, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 35

namas tubhyaṁ bhagavate
kṛṣṇāyākuṇṭha-medhase
nārāyaṇāya ṛṣaye
su-śāntaṁ tapa īyuṣe


SYNONYMS

namaḥ—obeisances; tubhyam—to You; bhagavate—the Supreme Lord; kṛṣṇāya—Kṛṣṇa; akuṇṭha—unconstricted; medhase—whose intelligence; nārāyaṇāya ṛṣaye—to the sage Nara-Nārāyaṇa; su-śāntam—perfectly peaceful; tapaḥ—austerities; īyuṣe—undergoing.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Obeisances to You, the Supreme Personality of Godhead, Lord Kṛṣṇa, whose intelligence is ever unrestricted. Obeisances to the sage Nara-Nārāyaṇa, who always undergoes austerities in perfect peace.


PURPORT

Śrīla Viśvanātha Cakravartī comments that the King offered these prayers to encourage Lord Kṛṣṇa to remain at his home for some days. The King thought, "Since contact with the Supreme Lord can free anyone from misconceptions and doubts, Kṛṣṇa's presence in my home will fortify my intelligence so that I can withstand the onslaughts of material desires. In His expansion as Nara-Nārāyaṇa Ṛṣi, the Lord always resides in Badarikāśrama for the good of the whole land of Bharata, and so He may also create good fortune for the land of Mithilā by remaining here for at least a few days. Since Lord Kṛṣṇa's propensity is toward peace and simplicity, He will certainly prefer my simple home to the excessive opulence of Dvārakā."



... more about "SB 10.86.35"
King Bahulāśva +
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +