Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.86.23: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 86]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|108623]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.86: Arjuna Kidnaps Subhadra, and Krsna Blesses His Devotees|Chapter 86: Arjuna Kidnaps Subhadrā, and Kṛṣṇa Blesses His Devotees]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.86.22]] '''[[SB 10.86.22]] - [[SB 10.86.24]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.86.24]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 23 ====
==== TEXT 23 ====


<div id="text">
<div class="verse">
dṛṣṭvā ta uttamaḥ-ślokaṁ<br>
:dṛṣṭvā ta uttamaḥ-ślokaṁ
prīty-utphulānanāśayāḥ<br>
:prīty-utphulānanāśayāḥ
kair dhṛtāñjalibhir nemuḥ<br>
:kair dhṛtāñjalibhir nemuḥ
śruta-pūrvāṁs tathā munīn<br>
:śruta-pūrvāṁs tathā munīn
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
dṛṣṭvā—seeing; te—they; uttamaḥ-ślokam—Lord Kṛṣṇa, who is praised in sublime poetry; prīti—with love; utphulla—broadly blossoming; ānana-their faces; āśayāḥ—and hearts; kaiḥ—on their heads; dhṛta—held; añjalibhiḥ—with joined palms; nemuḥ—they bowed down; śruta—heard of; pūrvān—before; tathā—also; munīn—to the sages.
''dṛṣṭvā''—seeing; ''te''—they; ''uttamaḥ-ślokam''—Lord Kṛṣṇa, who is praised in sublime poetry; ''prīti''—with love; ''utphulla''—broadly blossoming; ''āśayāḥ''—and hearts; ''kaiḥ''—on their heads; ''dhṛta''—held; ''añjalibhiḥ''—with joined palms; ''nemuḥ''—they bowed down; ''śruta''—heard of; ''pūrvān''—before; ''tathā''—also; ''munīn''—to the sages.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
As soon as the people saw Lord Uttamaḥśloka, their faces and hearts blossomed with affection. Joining their palms above their heads, they bowed down to the Lord and to the sages accompanying Him, whom they had previously only heard about.
As soon as the people saw Lord Uttamaḥśloka, their faces and hearts blossomed with affection. Joining their palms above their heads, they bowed down to the Lord and to the sages accompanying Him, whom they had previously only heard about.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.86.22]] '''[[SB 10.86.22]] - [[SB 10.86.24]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.86.24]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 20:11, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 23

dṛṣṭvā ta uttamaḥ-ślokaṁ
prīty-utphulānanāśayāḥ
kair dhṛtāñjalibhir nemuḥ
śruta-pūrvāṁs tathā munīn


SYNONYMS

dṛṣṭvā—seeing; te—they; uttamaḥ-ślokam—Lord Kṛṣṇa, who is praised in sublime poetry; prīti—with love; utphulla—broadly blossoming; āśayāḥ—and hearts; kaiḥ—on their heads; dhṛta—held; añjalibhiḥ—with joined palms; nemuḥ—they bowed down; śruta—heard of; pūrvān—before; tathā—also; munīn—to the sages.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

As soon as the people saw Lord Uttamaḥśloka, their faces and hearts blossomed with affection. Joining their palms above their heads, they bowed down to the Lord and to the sages accompanying Him, whom they had previously only heard about.



... more about "SB 10.86.23"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +