SB 10.86.16: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 86]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|108616]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.86: Arjuna Kidnaps Subhadra, and Krsna Blesses His Devotees|Chapter 86: Arjuna Kidnaps Subhadrā, and Kṛṣṇa Blesses His Devotees]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.86.15]] '''[[SB 10.86.15]] - [[SB 10.86.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.86.17]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 16 ==== | ==== TEXT 16 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tathā tad-rāṣṭra-pālo 'ṅga | :tathā tad-rāṣṭra-pālo 'ṅga | ||
bahulāśva iti śrutaḥ | :bahulāśva iti śrutaḥ | ||
maithilo niraham-māna | :maithilo niraham-māna | ||
ubhāv apy acyuta-priyau | :ubhāv apy acyuta-priyau | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''tathā''—also (an advanced devotee of Kṛṣṇa); ''tat''—of that; ''rāṣṭra''—kingdom; ''pālaḥ''—the ruler; ''aṅga''—my dear (Parīkṣit); ''bahulāśvaḥ iti śrutaḥ''—known as Bahulāśva; ''maithilaḥ''—of the royal dynasty descending from King Mithila (Janaka); ''niraham-mānaḥ''—free from false ego; ''ubhau''—both of them; ''api''—indeed; ''acyuta-priyau''—dear to Lord Acyuta. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Similarly free from false ego was the ruler of that kingdom, my dear Parīkṣit, a descendant of the Mithila dynasty named Bahulāśva. Both these devotees were very dear to Lord Acyuta. | Similarly free from false ego was the ruler of that kingdom, my dear Parīkṣit, a descendant of the Mithila dynasty named Bahulāśva. Both these devotees were very dear to Lord Acyuta. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.86.15]] '''[[SB 10.86.15]] - [[SB 10.86.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.86.17]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 20:10, 1 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 16
- tathā tad-rāṣṭra-pālo 'ṅga
- bahulāśva iti śrutaḥ
- maithilo niraham-māna
- ubhāv apy acyuta-priyau
SYNONYMS
tathā—also (an advanced devotee of Kṛṣṇa); tat—of that; rāṣṭra—kingdom; pālaḥ—the ruler; aṅga—my dear (Parīkṣit); bahulāśvaḥ iti śrutaḥ—known as Bahulāśva; maithilaḥ—of the royal dynasty descending from King Mithila (Janaka); niraham-mānaḥ—free from false ego; ubhau—both of them; api—indeed; acyuta-priyau—dear to Lord Acyuta.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Similarly free from false ego was the ruler of that kingdom, my dear Parīkṣit, a descendant of the Mithila dynasty named Bahulāśva. Both these devotees were very dear to Lord Acyuta.