SB 10.86.10: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 86]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|108610]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.86: Arjuna Kidnaps Subhadra, and Krsna Blesses His Devotees|Chapter 86: Arjuna Kidnaps Subhadrā, and Kṛṣṇa Blesses His Devotees]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.86.9]] '''[[SB 10.86.9]] - [[SB 10.86.11]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.86.11]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 10 ==== | ==== TEXT 10 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
ratha-stho dhanur ādāya | :ratha-stho dhanur ādāya | ||
śūrāṁś cārundhato bhaṭān | :śūrāṁś cārundhato bhaṭān | ||
vidrāvya krośatāṁ svānāṁ | :vidrāvya krośatāṁ svānāṁ | ||
sva-bhāgaṁ mṛga-rāḍ iva | :sva-bhāgaṁ mṛga-rāḍ iva | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''ratha''—on his chariot; ''sthaḥ''—standing; ''dhanuḥ''—his bow; ''ādāya''—taking up; ''śūrān''—the heroes; ''ca''—and; ''arundhataḥ''—trying to block him; ''bhaṭān''—and the guards; ''vidrāvya''—driving off; ''krośatām''—as they shouted in anger; ''svānām''—her relatives; ''sva''—his own; ''bhāgam''—rightful portion; ''mṛga-rāṭ''—the king of animals, the lion; ''iva''—just as. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Standing on his chariot, Arjuna took up his bow and drove off the valiant fighters and palace guards who tried to block his way. As her relatives shouted in anger, he took Subhadrā away just as a lion takes his prey from the midst of lesser animals. | Standing on his chariot, Arjuna took up his bow and drove off the valiant fighters and palace guards who tried to block his way. As her relatives shouted in anger, he took Subhadrā away just as a lion takes his prey from the midst of lesser animals. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.86.9]] '''[[SB 10.86.9]] - [[SB 10.86.11]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.86.11]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 20:09, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 10
- ratha-stho dhanur ādāya
- śūrāṁś cārundhato bhaṭān
- vidrāvya krośatāṁ svānāṁ
- sva-bhāgaṁ mṛga-rāḍ iva
SYNONYMS
ratha—on his chariot; sthaḥ—standing; dhanuḥ—his bow; ādāya—taking up; śūrān—the heroes; ca—and; arundhataḥ—trying to block him; bhaṭān—and the guards; vidrāvya—driving off; krośatām—as they shouted in anger; svānām—her relatives; sva—his own; bhāgam—rightful portion; mṛga-rāṭ—the king of animals, the lion; iva—just as.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Standing on his chariot, Arjuna took up his bow and drove off the valiant fighters and palace guards who tried to block his way. As her relatives shouted in anger, he took Subhadrā away just as a lion takes his prey from the midst of lesser animals.