SB 10.85.53: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 85]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|108553]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.85: Lord Krsna Instructs Vasudeva and Retrieves Devaki's Sons|Chapter 85: Lord Kṛṣṇa Instructs Vasudeva and Retrieves Devakī's Sons]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.85.52]] '''[[SB 10.85.52]] - [[SB 10.85.54]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.85.54]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 53 ==== | ==== TEXT 53 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tān dṛṣṭvā bālakān devī | :tān dṛṣṭvā bālakān devī | ||
putra-sneha-snuta-stanī | :putra-sneha-snuta-stanī | ||
pariṣvajyāṅkam āropya | :pariṣvajyāṅkam āropya | ||
mūrdhny ajighrad abhīkṣṇaśaḥ | :mūrdhny ajighrad abhīkṣṇaśaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''tān''—them; ''dṛṣṭvā''—seeing; ''bālakān''—the boys; ''devī''—the goddess (Devakī); ''putra''—for her sons; ''sneha''—due to her affection; ''snuta''—flowing; ''stanī''—whose breasts; ''pariṣvajya''—embracing; ''aṅkam''—on her lap; ''āropya''—placing; ''mūrdhni''—their heads; ''ajighrat''—she smelled; ''abhīkṣṇaśaḥ''—repeatedly. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
When she saw her lost children, Goddess Devakī felt such affection for them that milk flowed from her breasts. She embraced them and took them onto her lap, smelling their heads again and again. | When she saw her lost children, Goddess Devakī felt such affection for them that milk flowed from her breasts. She embraced them and took them onto her lap, smelling their heads again and again. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.85.52]] '''[[SB 10.85.52]] - [[SB 10.85.54]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.85.54]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 20:07, 1 December 2017
Srimad-Bhagavatam - Tenth Canto - Chapter 85: Lord Kṛṣṇa Instructs Vasudeva and Retrieves Devakī's Sons
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 53
- tān dṛṣṭvā bālakān devī
- putra-sneha-snuta-stanī
- pariṣvajyāṅkam āropya
- mūrdhny ajighrad abhīkṣṇaśaḥ
SYNONYMS
tān—them; dṛṣṭvā—seeing; bālakān—the boys; devī—the goddess (Devakī); putra—for her sons; sneha—due to her affection; snuta—flowing; stanī—whose breasts; pariṣvajya—embracing; aṅkam—on her lap; āropya—placing; mūrdhni—their heads; ajighrat—she smelled; abhīkṣṇaśaḥ—repeatedly.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
When she saw her lost children, Goddess Devakī felt such affection for them that milk flowed from her breasts. She embraced them and took them onto her lap, smelling their heads again and again.