Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.84.7: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 84|s07]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|108407]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.84: The Sages' Teachings at Kuruksetra|Chapter 84: The Sages' Teachings at Kurukṣetra]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.84.6]] '''[[SB 10.84.6]] - [[SB 10.84.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.84.8]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 7 ====
==== TEXT 7 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tān ānarcur yathā sarve<br>
:tān ānarcur yathā sarve
saha-rāmo 'cyuto 'rcayat<br>
:saha-rāmo 'cyuto 'rcayat
svāgatāsana-pādyārghya-<br>
:svāgatāsana-pādyārghya-
mālya-dhūpānulepanaiḥ<br>
:mālya-dhūpānulepanaiḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tān—them; ānarcuḥ—they worshiped; yathā—properly; sarve—all of them; saha-rāma—including Lord Balarāma; acyutaḥ—and Lord Kṛṣṇa; arcayat—worshiped them; sv-āgata—with greetings; āsana—sitting places; pādya—water to wash the feet; arghya—water to drink; mālya—flower garlands; dhūpa—incense; anulepanaiḥ—and sandalwood paste.
''tān''—them; ''ānarcuḥ''—they worshiped; ''yathā''—properly; ''sarve''—all of them; ''saha-rāma''—including Lord Balarāma; ''acyutaḥ''—and Lord Kṛṣṇa; ''arcayat''—worshiped them; ''sv-āgata''—with greetings; ''āsana''—sitting places; ''pādya''—water to wash the feet; ''arghya''—water to drink; ''mālya''—flower garlands; ''dhūpa''—incense; ''anulepanaiḥ''—and sandalwood paste.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Lord Kṛṣṇa, Lord Balarāma and the other kings and leaders properly worshiped the sages by offering them words of greeting, sitting places, water for washing their feet, drinking water, flower garlands, incense and sandalwood paste.
Lord Kṛṣṇa, Lord Balarāma and the other kings and leaders properly worshiped the sages by offering them words of greeting, sitting places, water for washing their feet, drinking water, flower garlands, incense and sandalwood paste.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.84.6]] '''[[SB 10.84.6]] - [[SB 10.84.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.84.8]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 19:49, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 7

tān ānarcur yathā sarve
saha-rāmo 'cyuto 'rcayat
svāgatāsana-pādyārghya-
mālya-dhūpānulepanaiḥ


SYNONYMS

tān—them; ānarcuḥ—they worshiped; yathā—properly; sarve—all of them; saha-rāma—including Lord Balarāma; acyutaḥ—and Lord Kṛṣṇa; arcayat—worshiped them; sv-āgata—with greetings; āsana—sitting places; pādya—water to wash the feet; arghya—water to drink; mālya—flower garlands; dhūpa—incense; anulepanaiḥ—and sandalwood paste.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Lord Kṛṣṇa, Lord Balarāma and the other kings and leaders properly worshiped the sages by offering them words of greeting, sitting places, water for washing their feet, drinking water, flower garlands, incense and sandalwood paste.



... more about "SB 10.84.7"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +