SB 10.82.28: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=assembled Kings | |speaker=assembled Kings | ||
|listener= | |listener=Vṛṣṇi clan | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 82]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Assembled Kings - Vanisource|108228]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.82: Krsna and Balarama Meet the Inhabitants of Vrndavana|Chapter 82: Kṛṣṇa and Balarāma Meet the Inhabitants of Vṛndāvana]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.82.27]] '''[[SB 10.82.27]] - [[SB 10.82.29-30]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.82.29-30]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 28 ==== | ==== TEXT 28 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
aho bhoja-pate yūyaṁ | :aho bhoja-pate yūyaṁ | ||
janma-bhājo nṛṇām iha | :janma-bhājo nṛṇām iha | ||
yat paśyathāsakṛt kṛṣṇaṁ | :yat paśyathāsakṛt kṛṣṇaṁ | ||
durdarśam api yoginām | :durdarśam api yoginām | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''aho''—ah; ''bhoja-pate''—O master of the Bhojas, Ugrasena; ''yūyam''—you; ''janma-bhājaḥ''—having taken a worthwhile birth; ''nṛṇām''—among men; ''iha''—in this world; ''yat''—because; ''paśyatha''—you see; ''asakṛt''—repeatedly; ''kṛṣṇam''—Lord Kṛṣṇa; ''durdarśam''—rarely seen; ''api''—even; ''yoginām''—by great mystics. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
[The kings said:] O King of the Bhojas, you alone among men have achieved a truly exalted birth, for you continually behold Lord Kṛṣṇa, who is rarely visible even to great yogīs. | [The kings said:] O King of the Bhojas, you alone among men have achieved a truly exalted birth, for you continually behold Lord Kṛṣṇa, who is rarely visible even to great yogīs. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.82.27]] '''[[SB 10.82.27]] - [[SB 10.82.29-30]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.82.29-30]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 19:39, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 28
- aho bhoja-pate yūyaṁ
- janma-bhājo nṛṇām iha
- yat paśyathāsakṛt kṛṣṇaṁ
- durdarśam api yoginām
SYNONYMS
aho—ah; bhoja-pate—O master of the Bhojas, Ugrasena; yūyam—you; janma-bhājaḥ—having taken a worthwhile birth; nṛṇām—among men; iha—in this world; yat—because; paśyatha—you see; asakṛt—repeatedly; kṛṣṇam—Lord Kṛṣṇa; durdarśam—rarely seen; api—even; yoginām—by great mystics.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
[The kings said:] O King of the Bhojas, you alone among men have achieved a truly exalted birth, for you continually behold Lord Kṛṣṇa, who is rarely visible even to great yogīs.