Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.76.8: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 76|s08]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|107608]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.76: The Battle Between Salva and the Vrsnis|SB 10.76: The Battle Between Salva and the Vrsnis]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.76.7]] '''[[SB 10.76.7]] - [[SB 10.76.9-11]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.76.9-11]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 8 ====
==== TEXT 8 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sa labdhvā kāma-gaṁ yānaṁ<br>
:sa labdhvā kāma-gaṁ yānaṁ
tamo-dhāma durāsadam<br>
:tamo-dhāma durāsadam
yayas dvāravatīṁ śālvo<br>
:yayas dvāravatīṁ śālvo
vairaṁ vṛṣṇi-kṛtaṁ smaran<br>
:vairaṁ vṛṣṇi-kṛtaṁ smaran
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
saḥ—he; labdhvā—obtaining; kāma-gam—moving at his will; yānam—the vehicle; tamaḥ—of darkness; dhāma—abode; durāsadam—unapproachable; yayau—went; dvāravatīm—to Dvārakā; śālvaḥ—Śālva; vairam—the enmity; vṛṣṇi-kṛtam—shown by the Vṛṣṇis; smaran—remembering.
''saḥ''—he; ''labdhvā''—obtaining; ''kāma-gam''—moving at his will; ''yānam''—the vehicle; ''tamaḥ''—of darkness; ''dhāma''—abode; ''durāsadam''—unapproachable; ''yayau''—went; ''dvāravatīm''—to Dvārakā; ''śālvaḥ''—Śālva; ''vairam''—the enmity; ''vṛṣṇi-kṛtam''—shown by the Vṛṣṇis; ''smaran''—remembering.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
This unassailable vehicle was filled with darkness and could go anywhere. Upon obtaining it, Śālva went to Dvārakā, remembering the Vṛṣṇis' enmity toward him.
This unassailable vehicle was filled with darkness and could go anywhere. Upon obtaining it, Śālva went to Dvārakā, remembering the Vṛṣṇis' enmity toward him.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.76.7]] '''[[SB 10.76.7]] - [[SB 10.76.9-11]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.76.9-11]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 19:04, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 8

sa labdhvā kāma-gaṁ yānaṁ
tamo-dhāma durāsadam
yayas dvāravatīṁ śālvo
vairaṁ vṛṣṇi-kṛtaṁ smaran


SYNONYMS

saḥ—he; labdhvā—obtaining; kāma-gam—moving at his will; yānam—the vehicle; tamaḥ—of darkness; dhāma—abode; durāsadam—unapproachable; yayau—went; dvāravatīm—to Dvārakā; śālvaḥ—Śālva; vairam—the enmity; vṛṣṇi-kṛtam—shown by the Vṛṣṇis; smaran—remembering.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

This unassailable vehicle was filled with darkness and could go anywhere. Upon obtaining it, Śālva went to Dvārakā, remembering the Vṛṣṇis' enmity toward him.



... more about "SB 10.76.8"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +