Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.73.23: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
|listener=20,800 kings
|listener=20,800 kings
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 73]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|107323]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.73: Lord Krsna Blesses the Liberated Kings|Chapter 73: Lord Kṛṣṇa Blesses the Liberated Kings]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.73.22]] '''[[SB 10.73.22]] - [[SB 10.73.24]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.73.24]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 23 ====
==== TEXT 23 ====


<div id="text">
<div class="verse">
udāsīnāś ca dehādāv<br>
:udāsīnāś ca dehādāv
ātmārāmā dhṛta-vratāḥ<br>
:ātmārāmā dhṛta-vratāḥ
mayy āveśya manaḥ samyaṅ<br>
:mayy āveśya manaḥ samyaṅ
mām ante brahma yāsyatha<br>
:mām ante brahma yāsyatha
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
udāsīnāḥ—indifferent; ca—and; deha-ādau—to the body and so on; ātma-ārāmāḥ—self-satisfied; dhṛta—holding firmly; vratāḥ—to your vows; mayi—upon Me; āveśya—concentrating; manaḥ—the mind; samyak—completely; mām—to Me; ante—in the end; brahma—the Absolute Truth; yāsyatha—you will go.
''udāsīnāḥ''—indifferent; ''ca''—and; ''deha-ādau''—to the body and so on; ''ātma-ārāmāḥ''—self-satisfied; ''dhṛta''—holding firmly; ''vratāḥ''—to your vows; ''mayi''—upon Me; ''āveśya''—concentrating; ''manaḥ''—the mind; ''samyak''—completely; ''mām''—to Me; ''ante''—in the end; ''brahma''—the Absolute Truth; ''yāsyatha''—you will go.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Be detached from the body and everything connected to it. Remaining self-satisfied, steadfastly keep your vows while concentrating your minds fully on Me. In this way you will ultimately attain Me, the Supreme Absolute Truth.
Be detached from the body and everything connected to it. Remaining self-satisfied, steadfastly keep your vows while concentrating your minds fully on Me. In this way you will ultimately attain Me, the Supreme Absolute Truth.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.73.22]] '''[[SB 10.73.22]] - [[SB 10.73.24]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.73.24]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 18:47, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 23

udāsīnāś ca dehādāv
ātmārāmā dhṛta-vratāḥ
mayy āveśya manaḥ samyaṅ
mām ante brahma yāsyatha


SYNONYMS

udāsīnāḥ—indifferent; ca—and; deha-ādau—to the body and so on; ātma-ārāmāḥ—self-satisfied; dhṛta—holding firmly; vratāḥ—to your vows; mayi—upon Me; āveśya—concentrating; manaḥ—the mind; samyak—completely; mām—to Me; ante—in the end; brahma—the Absolute Truth; yāsyatha—you will go.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Be detached from the body and everything connected to it. Remaining self-satisfied, steadfastly keep your vows while concentrating your minds fully on Me. In this way you will ultimately attain Me, the Supreme Absolute Truth.



... more about "SB 10.73.23"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
20,800 kings +