Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.71.18: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 71]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|107118]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.71: The Lord Travels to Indraprastha|Chapter 71: The Lord Travels to Indraprastha]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.71.17]] '''[[SB 10.71.17]] - [[SB 10.71.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.71.19]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 18 ====
==== TEXT 18 ====


<div id="text">
<div class="verse">
atho munir yadu-patinā sabhājitaḥ<br>
:atho munir yadu-patinā sabhājitaḥ
praṇamya taṁ hṛdi vidadhad vihāyasā<br>
:praṇamya taṁ hṛdi vidadhad vihāyasā
niśamya tad-vyavasitam āhṛtārhaṇo<br>
:niśamya tad-vyavasitam āhṛtārhaṇo
mukunda-sandaraśana-nirvṛtendriyaḥ<br>
:mukunda-sandaraśana-nirvṛtendriyaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
atha u—and then; muniḥ—the sage (Nārada); yadu-patinā—by Kṛṣṇa, the Lord of the Yadus; sabhājitaḥ—honored; praṇamya—bowing down; tam—to Him; hṛdi—in his heart; vidadhat—placing Him; vihāyasā—through the sky; niśamya—having heard; tat—His; vyavasitam—affirmed intention; āhṛta—having accepted; arhaṇaḥ—worship; mukunda—of Lord Kṛṣṇa; sandaraśana—by the meeting; nirvṛta—peaceful; indriyaḥ—whose senses.
''atha u''—and then; ''muniḥ''—the sage (Nārada); ''yadu-patinā''—by Kṛṣṇa, the Lord of the Yadus; ''sabhājitaḥ''—honored; ''praṇamya''—bowing down; ''tam''—to Him; ''hṛdi''—in his heart; ''vidadhat''—placing Him; ''vihāyasā''—through the sky; ''niśamya''—having heard; ''tat''—His; ''vyavasitam''—affirmed intention; ''āhṛta''—having accepted; ''arhaṇaḥ''—worship; ''mukunda''—of Lord Kṛṣṇa; ''sandaraśana''—by the meeting; ''nirvṛta''—peaceful; ''indriyaḥ''—whose senses.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Honored by Śrī Kṛṣṇa, the chief of the Yadus, Nārada Muni bowed down to the Lord. All of Nārada's senses were satisfied by his meeting with Lord Kṛṣṇa. Thus, having heard the decision of the Lord and having been worshiped by Him, Nārada placed Him firmly within his heart and departed through the sky.
Honored by Śrī Kṛṣṇa, the chief of the Yadus, Nārada Muni bowed down to the Lord. All of Nārada's senses were satisfied by his meeting with Lord Kṛṣṇa. Thus, having heard the decision of the Lord and having been worshiped by Him, Nārada placed Him firmly within his heart and departed through the sky.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.71.17]] '''[[SB 10.71.17]] - [[SB 10.71.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.71.19]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 18:33, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 18

atho munir yadu-patinā sabhājitaḥ
praṇamya taṁ hṛdi vidadhad vihāyasā
niśamya tad-vyavasitam āhṛtārhaṇo
mukunda-sandaraśana-nirvṛtendriyaḥ


SYNONYMS

atha u—and then; muniḥ—the sage (Nārada); yadu-patinā—by Kṛṣṇa, the Lord of the Yadus; sabhājitaḥ—honored; praṇamya—bowing down; tam—to Him; hṛdi—in his heart; vidadhat—placing Him; vihāyasā—through the sky; niśamya—having heard; tat—His; vyavasitam—affirmed intention; āhṛta—having accepted; arhaṇaḥ—worship; mukunda—of Lord Kṛṣṇa; sandaraśana—by the meeting; nirvṛta—peaceful; indriyaḥ—whose senses.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Honored by Śrī Kṛṣṇa, the chief of the Yadus, Nārada Muni bowed down to the Lord. All of Nārada's senses were satisfied by his meeting with Lord Kṛṣṇa. Thus, having heard the decision of the Lord and having been worshiped by Him, Nārada placed Him firmly within his heart and departed through the sky.



... more about "SB 10.71.18"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +