SB 10.69.44: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 69]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|106944]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.69: Narada Muni Visits Lord Krsna's Palaces in Dvaraka|Chapter 69: Nārada Muni Visits Lord Kṛṣṇa's Palaces in Dvārakā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.69.43]] '''[[SB 10.69.43]] - [[SB 10.69.45]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.69.45]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 44 ==== | ==== TEXT 44 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
evaṁ manuṣya-padavīm anuvartamāno | :evaṁ manuṣya-padavīm anuvartamāno | ||
nārāyaṇo 'khila-bhavāya gṛhīta-śaktiḥ | :nārāyaṇo 'khila-bhavāya gṛhīta-śaktiḥ | ||
reme 'ṇga ṣoḍaśa-sahasra-varāṅganānāṁ | :reme 'ṇga ṣoḍaśa-sahasra-varāṅganānāṁ | ||
sa-vrīḍa-sauhṛda-nirīkṣaṇa-hāsa-juṣṭaḥ | :sa-vrīḍa-sauhṛda-nirīkṣaṇa-hāsa-juṣṭaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''evam''—thus; ''manuṣya''—of human beings; ''padavīm''—the path; ''anuvartamānaḥ''—following; ''nārāyaṇaḥ''—the Supreme Lord, Nārāyaṇa; ''akhila''—of everyone; ''bhavāya''—for the welfare; ''gṛhīta''—having manifested; ''śaktiḥ''—His potencies; ''reme''—He enjoyed; ''aṅga''—my dear (King Parīkṣit); ''ṣoḍaśa''—sixteen; ''sahasra''—thousand; ''vara''—most excellent; ''aṅganānām''—of women; ''sa-vrīḍa''—shy; ''sauhṛda''—and affectionate; ''nirīkṣaṇa''—by the glances; ''hāsa''—and laughter; ''juṣṭaḥ''—satisfied. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
In this way Lord Nārāyaṇa imitated the ways of ordinary humans, manifesting His divine potencies for the benefit of all beings. Thus He enjoyed, dear King, in the company of His sixteen thousand exalted consorts, who served the Lord with their shy, affectionate glances and laughter. | In this way Lord Nārāyaṇa imitated the ways of ordinary humans, manifesting His divine potencies for the benefit of all beings. Thus He enjoyed, dear King, in the company of His sixteen thousand exalted consorts, who served the Lord with their shy, affectionate glances and laughter. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.69.43]] '''[[SB 10.69.43]] - [[SB 10.69.45]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.69.45]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 18:23, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 44
- evaṁ manuṣya-padavīm anuvartamāno
- nārāyaṇo 'khila-bhavāya gṛhīta-śaktiḥ
- reme 'ṇga ṣoḍaśa-sahasra-varāṅganānāṁ
- sa-vrīḍa-sauhṛda-nirīkṣaṇa-hāsa-juṣṭaḥ
SYNONYMS
evam—thus; manuṣya—of human beings; padavīm—the path; anuvartamānaḥ—following; nārāyaṇaḥ—the Supreme Lord, Nārāyaṇa; akhila—of everyone; bhavāya—for the welfare; gṛhīta—having manifested; śaktiḥ—His potencies; reme—He enjoyed; aṅga—my dear (King Parīkṣit); ṣoḍaśa—sixteen; sahasra—thousand; vara—most excellent; aṅganānām—of women; sa-vrīḍa—shy; sauhṛda—and affectionate; nirīkṣaṇa—by the glances; hāsa—and laughter; juṣṭaḥ—satisfied.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
In this way Lord Nārāyaṇa imitated the ways of ordinary humans, manifesting His divine potencies for the benefit of all beings. Thus He enjoyed, dear King, in the company of His sixteen thousand exalted consorts, who served the Lord with their shy, affectionate glances and laughter.