Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.69.26: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 69]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|106926]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.69: Narada Muni Visits Lord Krsna's Palaces in Dvaraka|Chapter 69: Nārada Muni Visits Lord Kṛṣṇa's Palaces in Dvārakā]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.69.25]] '''[[SB 10.69.25]] - [[SB 10.69.27]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.69.27]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 26 ====
==== TEXT 26 ====


<div id="text">
<div class="verse">
aśvair gajai rathaiḥ kvāpi<br>
:aśvair gajai rathaiḥ kvāpi
vicarantaṁ gadāgrajam<br>
:vicarantaṁ gadāgrajam
kvacic chayānaṁ paryaṅke<br>
:kvacic chayānaṁ paryaṅke
stūyamānaṁ ca vandibhiḥ<br>
:stūyamānaṁ ca vandibhiḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
aśvaiḥ—on horses; gajaiḥ—on elephants; rathaiḥ—on chariots; kva api—somewhere; vicarantam—riding; gada-agrajam—Lord Kṛṣṇa, the elder brother of Gada; kvacit—somewhere; śayānam—lying; paryaṅke—on His bed; stūyamānam—being praised; ca—and; vandibhiḥ—by bards.
''aśvaiḥ''—on horses; ''gajaiḥ''—on elephants; ''rathaiḥ''—on chariots; ''kva api''—somewhere; ''vicarantam''—riding; ''gada-agrajam''—Lord Kṛṣṇa, the elder brother of Gada; ''kvacit''—somewhere; ''śayānam''—lying; ''paryaṅke''—on His bed; ''stūyamānam''—being praised; ''ca''—and; ''vandibhiḥ''—by bards.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
In one place Lord Gadāgraja was riding on horses, elephants and chariots, and in another place He was resting on His bed while bards recited His glories.
In one place Lord Gadāgraja was riding on horses, elephants and chariots, and in another place He was resting on His bed while bards recited His glories.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Śrīla Viśvanātha Cakravartī points out that riding on horses and elephants is a noon activity, whereas one lies down during the latter part of night.
Śrīla Viśvanātha Cakravartī points out that riding on horses and elephants is a noon activity, whereas one lies down during the latter part of night.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.69.25]] '''[[SB 10.69.25]] - [[SB 10.69.27]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.69.27]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 18:20, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 26

aśvair gajai rathaiḥ kvāpi
vicarantaṁ gadāgrajam
kvacic chayānaṁ paryaṅke
stūyamānaṁ ca vandibhiḥ


SYNONYMS

aśvaiḥ—on horses; gajaiḥ—on elephants; rathaiḥ—on chariots; kva api—somewhere; vicarantam—riding; gada-agrajam—Lord Kṛṣṇa, the elder brother of Gada; kvacit—somewhere; śayānam—lying; paryaṅke—on His bed; stūyamānam—being praised; ca—and; vandibhiḥ—by bards.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

In one place Lord Gadāgraja was riding on horses, elephants and chariots, and in another place He was resting on His bed while bards recited His glories.


PURPORT

Śrīla Viśvanātha Cakravartī points out that riding on horses and elephants is a noon activity, whereas one lies down during the latter part of night.



... more about "SB 10.69.26"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +