SB 10.68.53: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 68]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|106853]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.68: The Marriage of Samba|Chapter 68: The Marriage of Sāmba]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.68.52]] '''[[SB 10.68.52]] - [[SB 10.68.54]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.68.54]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 53 ==== | ==== TEXT 53 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tataḥ praviṣṭaḥ sva-puraṁ halāyudhaḥ | :tataḥ praviṣṭaḥ sva-puraṁ halāyudhaḥ | ||
sametya bandhūn anurakta-cetasaḥ | :sametya bandhūn anurakta-cetasaḥ | ||
śaśaṁsa sarvaṁ yadu-puṅgavānāṁ | :śaśaṁsa sarvaṁ yadu-puṅgavānāṁ | ||
madhye sabhāyāṁ kuruṣu sva-ceṣṭitam | :madhye sabhāyāṁ kuruṣu sva-ceṣṭitam | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''tataḥ''—then; ''praviṣṭaḥ''—having entered; ''sva''—His; ''puram''—city; ''hala-āyudhaḥ''—Lord Balarāma, who has a plow weapon; ''sametya''—meeting; ''bandhūn''—His relatives; ''anurakta''—attached to Him; ''cetasaḥ''—whose hearts; ''śaśaṁsa''—He related; ''sarvam''—everything; ''yadu-puṅgavānām''—of the leaders of the Yadus; ''madhye''—in the midst; ''sabhāyām''—of the assembly; ''kuruṣu''—among the Kurus; ''sva''—His own; ''ceṣṭitam''—action. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Then Lord Halāyudha entered His city [Dvārakā] and met His relatives, whose hearts were all bound to Him in loving attachment. In the assembly hall He reported to the Yadu leaders everything about His dealings with the Kurus. | Then Lord Halāyudha entered His city [Dvārakā] and met His relatives, whose hearts were all bound to Him in loving attachment. In the assembly hall He reported to the Yadu leaders everything about His dealings with the Kurus. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.68.52]] '''[[SB 10.68.52]] - [[SB 10.68.54]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.68.54]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 18:17, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 53
- tataḥ praviṣṭaḥ sva-puraṁ halāyudhaḥ
- sametya bandhūn anurakta-cetasaḥ
- śaśaṁsa sarvaṁ yadu-puṅgavānāṁ
- madhye sabhāyāṁ kuruṣu sva-ceṣṭitam
SYNONYMS
tataḥ—then; praviṣṭaḥ—having entered; sva—His; puram—city; hala-āyudhaḥ—Lord Balarāma, who has a plow weapon; sametya—meeting; bandhūn—His relatives; anurakta—attached to Him; cetasaḥ—whose hearts; śaśaṁsa—He related; sarvam—everything; yadu-puṅgavānām—of the leaders of the Yadus; madhye—in the midst; sabhāyām—of the assembly; kuruṣu—among the Kurus; sva—His own; ceṣṭitam—action.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Then Lord Halāyudha entered His city [Dvārakā] and met His relatives, whose hearts were all bound to Him in loving attachment. In the assembly hall He reported to the Yadu leaders everything about His dealings with the Kurus.