Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.65.33: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 65]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|106533]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.65: Lord Balarama Visits Vrndavana|Chapter 65: Lord Balarāma Visits Vṛndāvana]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.65.32]] '''[[SB 10.65.32]] - [[SB 10.65.34]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.65.34]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 33 ====
==== TEXT 33 ====


<div id="text">
<div class="verse">
adyāpi dṛśyate rājan<br>
:adyāpi dṛśyate rājan
yamunākṛṣṭa-vartmanā<br>
:yamunākṛṣṭa-vartmanā
balasyānanta-vīryasya<br>
:balasyānanta-vīryasya
vīryaṁ sūcayatīva hi<br>
:vīryaṁ sūcayatīva hi
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
adya—today; api—even; dṛśyate—is seen; rājan—O King (Parīkṣit); yamunā—the Yamunā River; ākṛṣṭa—pulled; vartmanā—whose currents; balasya—of Lord Balarāma; ananta—unlimited; vīryasya—whose potency; vīryam—the prowess; sūcayatī—indicating; iva—as; hi—indeed.
''adya''—today; ''api''—even; ''dṛśyate''—is seen; ''rājan''—O King (Parīkṣit); ''yamunā''—the Yamunā River; ''ākṛṣṭa''—pulled; ''vartmanā''—whose currents; ''balasya''—of Lord Balarāma; ''ananta''—unlimited; ''vīryasya''—whose potency; ''vīryam''—the prowess; ''sūcayatī''—indicating; ''iva''—as; ''hi''—indeed.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Even today, O King, one can see how the Yamunā flows through the many channels created when it was dragged by the unlimitedly powerful Lord Balarāma. Thus she demonstrates His prowess.
Even today, O King, one can see how the Yamunā flows through the many channels created when it was dragged by the unlimitedly powerful Lord Balarāma. Thus she demonstrates His prowess.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.65.32]] '''[[SB 10.65.32]] - [[SB 10.65.34]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.65.34]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 17:58, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 33

adyāpi dṛśyate rājan
yamunākṛṣṭa-vartmanā
balasyānanta-vīryasya
vīryaṁ sūcayatīva hi


SYNONYMS

adya—today; api—even; dṛśyate—is seen; rājan—O King (Parīkṣit); yamunā—the Yamunā River; ākṛṣṭa—pulled; vartmanā—whose currents; balasya—of Lord Balarāma; ananta—unlimited; vīryasya—whose potency; vīryam—the prowess; sūcayatī—indicating; iva—as; hi—indeed.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Even today, O King, one can see how the Yamunā flows through the many channels created when it was dragged by the unlimitedly powerful Lord Balarāma. Thus she demonstrates His prowess.



... more about "SB 10.65.33"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +