Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.65.21: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 65]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|106521]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.65: Lord Balarama Visits Vrndavana|Chapter 65: Lord Balarāma Visits Vṛndāvana]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.65.20]] '''[[SB 10.65.20]] - [[SB 10.65.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.65.22]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 21 ====
==== TEXT 21 ====


<div id="text">
<div class="verse">
upagīyamāno gandharvair<br>
:upagīyamāno gandharvair
vanitā-śobhi-maṇḍale<br>
:vanitā-śobhi-maṇḍale
reme kareṇu-yūtheśo<br>
:reme kareṇu-yūtheśo
māhendra iva vāraṇaḥ<br>
:māhendra iva vāraṇaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
upagīyamānaḥ—being praised in song; gandharvaiḥ—by Gandharvas; vanitā—by young women; śobhi—beautified; maṇḍale—in the circle; reme—He enjoyed; kareṇu—of she-elephants; yūtha—of a herd; īśaḥ—the master; māhā-indraḥ—of Lord Indra; iva—just like; vāraṇaḥ—the elephant (named Airāvata).
''upagīyamānaḥ''—being praised in song; ''gandharvaiḥ''—by Gandharvas; ''vanitā''—by young women; ''śobhi''—beautified; ''maṇḍale''—in the circle; ''reme''—He enjoyed; ''kareṇu''—of she-elephants; ''yūtha''—of a herd; ''īśaḥ''—the master; ''māhā-indraḥ''—of Lord Indra; ''iva''—just like; ''vāraṇaḥ''—the elephant (named Airāvata).
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
As the Gandharvas sang His glories, Lord Balarāma enjoyed within the brilliant circle of young women. He appeared just like Indra's elephant, the lordly Airāvata, enjoying in the company of she-elephants.
As the Gandharvas sang His glories, Lord Balarāma enjoyed within the brilliant circle of young women. He appeared just like Indra's elephant, the lordly Airāvata, enjoying in the company of she-elephants.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.65.20]] '''[[SB 10.65.20]] - [[SB 10.65.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.65.22]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 17:57, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 21

upagīyamāno gandharvair
vanitā-śobhi-maṇḍale
reme kareṇu-yūtheśo
māhendra iva vāraṇaḥ


SYNONYMS

upagīyamānaḥ—being praised in song; gandharvaiḥ—by Gandharvas; vanitā—by young women; śobhi—beautified; maṇḍale—in the circle; reme—He enjoyed; kareṇu—of she-elephants; yūtha—of a herd; īśaḥ—the master; māhā-indraḥ—of Lord Indra; iva—just like; vāraṇaḥ—the elephant (named Airāvata).

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

As the Gandharvas sang His glories, Lord Balarāma enjoyed within the brilliant circle of young women. He appeared just like Indra's elephant, the lordly Airāvata, enjoying in the company of she-elephants.



... more about "SB 10.65.21"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +