SB 10.63.24: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 63]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|106324]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.63: Lord Krsna Fights with Banasura|Chapter 63: Lord Kṛṣṇa Fights with Bāṇāsura]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.63.23]] '''[[SB 10.63.23]] - [[SB 10.63.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.63.25]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 24 ==== | ==== TEXT 24 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
māheśvaraḥ samākrandan | :māheśvaraḥ samākrandan | ||
vaiṣṇavena balārditaḥ | :vaiṣṇavena balārditaḥ | ||
alabdhvābhayam anyatra | :alabdhvābhayam anyatra | ||
bhīto māheśvaro jvaraḥ | :bhīto māheśvaro jvaraḥ | ||
śaraṇārthī hṛṣīkeśaṁ | :śaraṇārthī hṛṣīkeśaṁ | ||
tuṣṭāva prayatāñjaliḥ | :tuṣṭāva prayatāñjaliḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 24: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''māheśvaraḥ''—(the fever weapon) of Lord Śiva; ''samākrandan''—crying out; ''vaiṣṇavena''—of the Vaiṣṇava-jvara; ''bala''—by the strength; ''arditaḥ''—tormented; ''alabdhvā''—not obtaining; ''abhayam''—fearlessness; ''anyatra''—elsewhere; ''bhītaḥ''—frightened; ''māheśvaraḥ jvaraḥ''—the Māheśvara-jvara; ''śaraṇa''—for shelter; ''arthī''—hankering; ''hṛṣīkeśam''—Lord Kṛṣṇa, the master of everyone's senses; ''tuṣṭāva''—he praised; ''prayata-añjaliḥ''—with palms joined in supplication. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The Śiva-jvara, overwhelmed by the strength of the Viṣṇu-jvara, cried out in pain. But finding no refuge, the frightened Śiva-jvara approached Lord Kṛṣṇa, the master of the senses, hoping to attain His shelter. Thus with joined palms he began to praise the Lord. | The Śiva-jvara, overwhelmed by the strength of the Viṣṇu-jvara, cried out in pain. But finding no refuge, the frightened Śiva-jvara approached Lord Kṛṣṇa, the master of the senses, hoping to attain His shelter. Thus with joined palms he began to praise the Lord. | ||
</div> | </div> | ||
Line 33: | Line 38: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
As pointed out by Śrīla Viśvanātha Cakravartī, it is significant that the Śiva-jvara had to leave the side of his master, Lord Śiva, and directly take shelter of the Supreme Personality of Godhead, Lord Kṛṣṇa. | As pointed out by Śrīla Viśvanātha Cakravartī, it is significant that the Śiva-jvara had to leave the side of his master, Lord Śiva, and directly take shelter of the Supreme Personality of Godhead, Lord Kṛṣṇa. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.63.23]] '''[[SB 10.63.23]] - [[SB 10.63.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.63.25]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 17:42, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 24
- māheśvaraḥ samākrandan
- vaiṣṇavena balārditaḥ
- alabdhvābhayam anyatra
- bhīto māheśvaro jvaraḥ
- śaraṇārthī hṛṣīkeśaṁ
- tuṣṭāva prayatāñjaliḥ
SYNONYMS
māheśvaraḥ—(the fever weapon) of Lord Śiva; samākrandan—crying out; vaiṣṇavena—of the Vaiṣṇava-jvara; bala—by the strength; arditaḥ—tormented; alabdhvā—not obtaining; abhayam—fearlessness; anyatra—elsewhere; bhītaḥ—frightened; māheśvaraḥ jvaraḥ—the Māheśvara-jvara; śaraṇa—for shelter; arthī—hankering; hṛṣīkeśam—Lord Kṛṣṇa, the master of everyone's senses; tuṣṭāva—he praised; prayata-añjaliḥ—with palms joined in supplication.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The Śiva-jvara, overwhelmed by the strength of the Viṣṇu-jvara, cried out in pain. But finding no refuge, the frightened Śiva-jvara approached Lord Kṛṣṇa, the master of the senses, hoping to attain His shelter. Thus with joined palms he began to praise the Lord.
PURPORT
As pointed out by Śrīla Viśvanātha Cakravartī, it is significant that the Śiva-jvara had to leave the side of his master, Lord Śiva, and directly take shelter of the Supreme Personality of Godhead, Lord Kṛṣṇa.