Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.63.18: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 63]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|106318]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.63: Lord Krsna Fights with Banasura|Chapter 63: Lord Kṛṣṇa Fights with Bāṇāsura]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.63.17]] '''[[SB 10.63.17]] - [[SB 10.63.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.63.19]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 18 ====
==== TEXT 18 ====


<div id="text">
<div class="verse">
dhanūṁṣy ākṛṣya yugapad<br>
:dhanūṁṣy ākṛṣya yugapad
bāṇaḥ pañca-śatāni vai<br>
:bāṇaḥ pañca-śatāni vai
ekaikasmin śarau dvau dvau<br>
:ekaikasmin śarau dvau dvau
sandadhe raṇa-durmadaḥ<br>
:sandadhe raṇa-durmadaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
dhanūṁṣi—bows; ākṛṣya—pulling back; yugapat—simultaneously; bāṇaḥ—Bāṇa; pañca-śatāni—five hundred; vai—indeed; eka-ekasmin—upon each one; śarau—arrows; dvau dvau—two for each; sandadhe—he fixed; raṇa—due to the fighting; durmadaḥ—mad with pride.
''dhanūṁṣi''—bows; ''ākṛṣya''—pulling back; ''yugapat''—simultaneously; ''bāṇaḥ''—Bāṇa; ''pañca-śatāni''—five hundred; ''vai''—indeed; ''eka-ekasmin''—upon each one; ''śarau''—arrows; ''dvau dvau''—two for each; ''sandadhe''—he fixed; ''raṇa''—due to the fighting; ''durmadaḥ''—mad with pride.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Excited to a frenzy by the fighting, Bāṇa simultaneously pulled taut all the strings of his five hundred bows and fixed two arrows on each string.
Excited to a frenzy by the fighting, Bāṇa simultaneously pulled taut all the strings of his five hundred bows and fixed two arrows on each string.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.63.17]] '''[[SB 10.63.17]] - [[SB 10.63.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.63.19]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 17:41, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 18

dhanūṁṣy ākṛṣya yugapad
bāṇaḥ pañca-śatāni vai
ekaikasmin śarau dvau dvau
sandadhe raṇa-durmadaḥ


SYNONYMS

dhanūṁṣi—bows; ākṛṣya—pulling back; yugapat—simultaneously; bāṇaḥ—Bāṇa; pañca-śatāni—five hundred; vai—indeed; eka-ekasmin—upon each one; śarau—arrows; dvau dvau—two for each; sandadhe—he fixed; raṇa—due to the fighting; durmadaḥ—mad with pride.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Excited to a frenzy by the fighting, Bāṇa simultaneously pulled taut all the strings of his five hundred bows and fixed two arrows on each string.



... more about "SB 10.63.18"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +