Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.61.24: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 61]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|106124]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.61: Lord Balarama Slays Rukmi|Chapter 61: Lord Balarāma Slays Rukmī]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.61.23]] '''[[SB 10.61.23]] - [[SB 10.61.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.61.25]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 24 ====
==== TEXT 24 ====


<div id="text">
<div class="verse">
rukmiṇyās tanayāṁ rājan<br>
:rukmiṇyās tanayāṁ rājan
kṛtavarma-suto balī<br>
:kṛtavarma-suto balī
upayeme viśālākṣīṁ<br>
:upayeme viśālākṣīṁ
kanyāṁ cārumatīṁ kila<br>
:kanyāṁ cārumatīṁ kila
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
rukmiṇyāḥ—of Rukmiṇī; tanayām—the daughter; rājan—O King; kṛtavarma-sutaḥ—the son of Krtavarmā; balī—named Balī; upayeme—married; viśāla—broad; akṣīm—whose eyes; kanyām—young, innocent girl; cārumatīm—named Cārumatī; kila—indeed.
''rukmiṇyāḥ''—of Rukmiṇī; ''tanayām''—the daughter; ''rājan''—O King; ''kṛtavarma-sutaḥ''—the son of Krtavarmā; ''balī''—named Balī; ''upayeme''—married; ''viśāla''—broad; ''akṣīm''—whose eyes; ''kanyām''—young, innocent girl; ''cārumatīm''—named Cārumatī; ''kila''—indeed.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O King, Balī, the son of Kṛtavarmā, married Rukmiṇī's young daughter, large-eyed Cārumatī.
O King, Balī, the son of Kṛtavarmā, married Rukmiṇī's young daughter, large-eyed Cārumatī.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Śrīla Śrīdhara Svāmī explains that each of the Lord's queens had one daughter, and that this mention of Cārumatī's marriage is an indirect reference to the marriages of all these princesses.
Śrīla Śrīdhara Svāmī explains that each of the Lord's queens had one daughter, and that this mention of Cārumatī's marriage is an indirect reference to the marriages of all these princesses.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.61.23]] '''[[SB 10.61.23]] - [[SB 10.61.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.61.25]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 17:31, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 24

rukmiṇyās tanayāṁ rājan
kṛtavarma-suto balī
upayeme viśālākṣīṁ
kanyāṁ cārumatīṁ kila


SYNONYMS

rukmiṇyāḥ—of Rukmiṇī; tanayām—the daughter; rājan—O King; kṛtavarma-sutaḥ—the son of Krtavarmā; balī—named Balī; upayeme—married; viśāla—broad; akṣīm—whose eyes; kanyām—young, innocent girl; cārumatīm—named Cārumatī; kila—indeed.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

O King, Balī, the son of Kṛtavarmā, married Rukmiṇī's young daughter, large-eyed Cārumatī.


PURPORT

Śrīla Śrīdhara Svāmī explains that each of the Lord's queens had one daughter, and that this mention of Cārumatī's marriage is an indirect reference to the marriages of all these princesses.



... more about "SB 10.61.24"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +