SB 10.61.24: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 61]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|106124]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.61: Lord Balarama Slays Rukmi|Chapter 61: Lord Balarāma Slays Rukmī]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.61.23]] '''[[SB 10.61.23]] - [[SB 10.61.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.61.25]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 24 ==== | ==== TEXT 24 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
rukmiṇyās tanayāṁ rājan | :rukmiṇyās tanayāṁ rājan | ||
kṛtavarma-suto balī | :kṛtavarma-suto balī | ||
upayeme viśālākṣīṁ | :upayeme viśālākṣīṁ | ||
kanyāṁ cārumatīṁ kila | :kanyāṁ cārumatīṁ kila | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''rukmiṇyāḥ''—of Rukmiṇī; ''tanayām''—the daughter; ''rājan''—O King; ''kṛtavarma-sutaḥ''—the son of Krtavarmā; ''balī''—named Balī; ''upayeme''—married; ''viśāla''—broad; ''akṣīm''—whose eyes; ''kanyām''—young, innocent girl; ''cārumatīm''—named Cārumatī; ''kila''—indeed. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
O King, Balī, the son of Kṛtavarmā, married Rukmiṇī's young daughter, large-eyed Cārumatī. | O King, Balī, the son of Kṛtavarmā, married Rukmiṇī's young daughter, large-eyed Cārumatī. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Śrīla Śrīdhara Svāmī explains that each of the Lord's queens had one daughter, and that this mention of Cārumatī's marriage is an indirect reference to the marriages of all these princesses. | Śrīla Śrīdhara Svāmī explains that each of the Lord's queens had one daughter, and that this mention of Cārumatī's marriage is an indirect reference to the marriages of all these princesses. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.61.23]] '''[[SB 10.61.23]] - [[SB 10.61.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.61.25]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 17:31, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 24
- rukmiṇyās tanayāṁ rājan
- kṛtavarma-suto balī
- upayeme viśālākṣīṁ
- kanyāṁ cārumatīṁ kila
SYNONYMS
rukmiṇyāḥ—of Rukmiṇī; tanayām—the daughter; rājan—O King; kṛtavarma-sutaḥ—the son of Krtavarmā; balī—named Balī; upayeme—married; viśāla—broad; akṣīm—whose eyes; kanyām—young, innocent girl; cārumatīm—named Cārumatī; kila—indeed.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
O King, Balī, the son of Kṛtavarmā, married Rukmiṇī's young daughter, large-eyed Cārumatī.
PURPORT
Śrīla Śrīdhara Svāmī explains that each of the Lord's queens had one daughter, and that this mention of Cārumatī's marriage is an indirect reference to the marriages of all these princesses.