SB 10.61.2: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 61|s02]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|106102]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.61: Lord Balarama Slays Rukmi|Chapter 61: Lord Balarāma Slays Rukmī]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.61.1]] '''[[SB 10.61.1]] - [[SB 10.61.3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.61.3]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 2 ==== | ==== TEXT 2 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
gṛhād anapagaṁ vīkṣya | :gṛhād anapagaṁ vīkṣya | ||
rāja-putryo 'cyutaṁ sthitam | :rāja-putryo 'cyutaṁ sthitam | ||
preṣṭhaṁ nyamaṁsata svaṁ svaṁ | :preṣṭhaṁ nyamaṁsata svaṁ svaṁ | ||
na tat-tattva-vidaḥ striyaḥ | :na tat-tattva-vidaḥ striyaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''gṛhāt''—from their palaces; ''anapagam''—never going out; ''vīkṣya''—seeing; ''rāja-putryaḥ''—daughters of kings; ''acyutam''—Lord Kṛṣṇa; ''sthitam''—remaining; ''preṣṭham''—most dear; ''nyamaṁsata''—they considered; ''svam svam''—each their own; ''na''—not; ''tat''—about Him; ''tattva''—the truth; ''vidaḥ''—knowing; ''striyaḥ''—the women. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Because each of these princesses saw that Lord Acyuta never left her palace, each thought herself the Lord's favorite. These women did not understand the full truth about Him. | Because each of these princesses saw that Lord Acyuta never left her palace, each thought herself the Lord's favorite. These women did not understand the full truth about Him. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura notes that Lord Kṛṣṇa would leave the palaces only with the permission of His wives, and thus each one considered herself His favorite. | Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura notes that Lord Kṛṣṇa would leave the palaces only with the permission of His wives, and thus each one considered herself His favorite. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.61.1]] '''[[SB 10.61.1]] - [[SB 10.61.3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.61.3]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 17:28, 1 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 2
- gṛhād anapagaṁ vīkṣya
- rāja-putryo 'cyutaṁ sthitam
- preṣṭhaṁ nyamaṁsata svaṁ svaṁ
- na tat-tattva-vidaḥ striyaḥ
SYNONYMS
gṛhāt—from their palaces; anapagam—never going out; vīkṣya—seeing; rāja-putryaḥ—daughters of kings; acyutam—Lord Kṛṣṇa; sthitam—remaining; preṣṭham—most dear; nyamaṁsata—they considered; svam svam—each their own; na—not; tat—about Him; tattva—the truth; vidaḥ—knowing; striyaḥ—the women.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Because each of these princesses saw that Lord Acyuta never left her palace, each thought herself the Lord's favorite. These women did not understand the full truth about Him.
PURPORT
Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura notes that Lord Kṛṣṇa would leave the palaces only with the permission of His wives, and thus each one considered herself His favorite.