SB 10.60.33: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 60]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|106033]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.60: Lord Krsna Teases Queen Rukmini|Chapter 60: Lord Kṛṣṇa Teases Queen Rukmiṇī]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.60.32]] '''[[SB 10.60.32]] - [[SB 10.60.34]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.60.34]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 33 ==== | ==== TEXT 33 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
babhāṣa ṛṣabhaṁ puṁsāṁ | :babhāṣa ṛṣabhaṁ puṁsāṁ | ||
vīkṣantī bhagavan-mukham | :vīkṣantī bhagavan-mukham | ||
sa-vrīḍa-hāsa-rucira- | :sa-vrīḍa-hāsa-rucira- | ||
snigdhāpāṅgena bhārata | :snigdhāpāṅgena bhārata | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''babhāṣa''—she spoke; ''ṛṣabham''—to the most eminent; ''puṁsām''—of males; ''vīkṣantī''—looking upon; ''bhagavat''—of the Supreme Lord; ''mukham''—the face; ''sa-vrīḍa''—shy; ''hāsa''—with a smile; ''rucira''—charming; ''snigdha''—affectionate; ''apāṅgena''—and with glances; ''bhārata''—O descendant of Bharata. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Smiling bashfully as she cast charming, affectionate glances upon the face of the Lord, the best of males, Rukmiṇī spoke the following, O descendant of Bharata. | Smiling bashfully as she cast charming, affectionate glances upon the face of the Lord, the best of males, Rukmiṇī spoke the following, O descendant of Bharata. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.60.32]] '''[[SB 10.60.32]] - [[SB 10.60.34]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.60.34]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 17:23, 1 December 2017
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 33
- babhāṣa ṛṣabhaṁ puṁsāṁ
- vīkṣantī bhagavan-mukham
- sa-vrīḍa-hāsa-rucira-
- snigdhāpāṅgena bhārata
SYNONYMS
babhāṣa—she spoke; ṛṣabham—to the most eminent; puṁsām—of males; vīkṣantī—looking upon; bhagavat—of the Supreme Lord; mukham—the face; sa-vrīḍa—shy; hāsa—with a smile; rucira—charming; snigdha—affectionate; apāṅgena—and with glances; bhārata—O descendant of Bharata.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Smiling bashfully as she cast charming, affectionate glances upon the face of the Lord, the best of males, Rukmiṇī spoke the following, O descendant of Bharata.