SB 10.59.4: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 59|s04]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105904]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.59: The Killing of the Demon Naraka|Chapter 59: The Killing of the Demon Naraka]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.59.2-3]] '''[[SB 10.59.2-3]] - [[SB 10.59.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.59.5]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 4 ==== | ==== TEXT 4 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
gadayā nirbibhedādrīn | :gadayā nirbibhedādrīn | ||
śastra-durgāṇi sāyakaiḥ | :śastra-durgāṇi sāyakaiḥ | ||
cakreṇāgniṁ jalaṁ vāyuṁ | :cakreṇāgniṁ jalaṁ vāyuṁ | ||
mura-pāśāṁs tathāsinā | :mura-pāśāṁs tathāsinā | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''gadayā''—with His club; ''nirbibheda''—He broke through; ''adrīn''—the hills; ''śastra-durgāṇi''—the weapon obstacles; ''sāyakaiḥ''—with His arrows; ''cakreṇa''—with His disc; ''agnim''—the fire; ''jalam''—water; ''vāyum''—and wind; ''mura-pāśān''—the cable obstructions; ''tathā''—similarly; ''asinā''—with His sword. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
With His club the Lord broke through the rock fortifications; with His arrows, the weapon fortifications; with His disc, the fire, water and wind fortifications; and with His sword, the mura-pāśa cables. | With His club the Lord broke through the rock fortifications; with His arrows, the weapon fortifications; with His disc, the fire, water and wind fortifications; and with His sword, the mura-pāśa cables. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.59.2-3]] '''[[SB 10.59.2-3]] - [[SB 10.59.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.59.5]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 17:12, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 4
- gadayā nirbibhedādrīn
- śastra-durgāṇi sāyakaiḥ
- cakreṇāgniṁ jalaṁ vāyuṁ
- mura-pāśāṁs tathāsinā
SYNONYMS
gadayā—with His club; nirbibheda—He broke through; adrīn—the hills; śastra-durgāṇi—the weapon obstacles; sāyakaiḥ—with His arrows; cakreṇa—with His disc; agnim—the fire; jalam—water; vāyum—and wind; mura-pāśān—the cable obstructions; tathā—similarly; asinā—with His sword.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
With His club the Lord broke through the rock fortifications; with His arrows, the weapon fortifications; with His disc, the fire, water and wind fortifications; and with His sword, the mura-pāśa cables.