Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.59.1: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=King Parīkṣit
|listener=King Pariksit
|listener=Śukadeva Gosvāmī
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 59|s01]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Pariksit Maharaja - Vanisource|105901]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.59: The Killing of the Demon Naraka|Chapter 59: The Killing of the Demon Naraka]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.59 Summary]] '''[[SB 10.59 Summary]] - [[SB 10.59.2-3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.59.2-3]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 1 ====
==== TEXT 1 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śrī-rājovāca yathā hato bhagavatā<br>
:śrī-rājovāca yathā hato bhagavatā
bhaumo yene ca tāḥ striyaḥ<br>
:bhaumo yene ca tāḥ striyaḥ
niruddhā etad ācakṣva<br>
:niruddhā etad ācakṣva
vikramaṁ śārṅga-dhanvanaḥ<br>
:vikramaṁ śārṅga-dhanvanaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śrī-rājā uvāca—the King (Parīkṣit) said; yathā—how; hataḥ—killed; bhagavatā—by the Supreme Lord; bhaumaḥ—Narakāsura, the son of Bhūmi, goddess of the earth; yena—by whom; ca—and; tāḥ—these; striyaḥ—women; niruddhāḥ—captured; etat—this; ācakṣva—please tell; vikramam—adventure; śārṅga-dhanvanaḥ—of Lord Kṛṣṇa, the possessor of the bow Śārṅga.
''śrī-rājā uvāca''—the King (Parīkṣit) said; ''yathā''—how; ''hataḥ''—killed; ''bhagavatā''—by the Supreme Lord; ''bhaumaḥ''—Narakāsura, the son of Bhūmi, goddess of the earth; ''yena''—by whom; ''ca''—and; ''tāḥ''—these; ''striyaḥ''—women; ''niruddhāḥ''—captured; ''etat''—this; ''ācakṣva''—please tell; ''vikramam''—adventure; ''śārṅga-dhanvanaḥ''—of Lord Kṛṣṇa, the possessor of the bow Śārṅga.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
[King Parīkṣit said:] How was Bhaumāsura, who kidnapped so many women, killed by the Supreme Lord? Please narrate this adventure of Lord Śārṅgadhanvā's.
[King Parīkṣit said:] How was Bhaumāsura, who kidnapped so many women, killed by the Supreme Lord? Please narrate this adventure of Lord Śārṅgadhanvā's.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.59 Summary]] '''[[SB 10.59 Summary]] - [[SB 10.59.2-3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.59.2-3]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 17:12, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 1

śrī-rājovāca yathā hato bhagavatā
bhaumo yene ca tāḥ striyaḥ
niruddhā etad ācakṣva
vikramaṁ śārṅga-dhanvanaḥ


SYNONYMS

śrī-rājā uvāca—the King (Parīkṣit) said; yathā—how; hataḥ—killed; bhagavatā—by the Supreme Lord; bhaumaḥ—Narakāsura, the son of Bhūmi, goddess of the earth; yena—by whom; ca—and; tāḥ—these; striyaḥ—women; niruddhāḥ—captured; etat—this; ācakṣva—please tell; vikramam—adventure; śārṅga-dhanvanaḥ—of Lord Kṛṣṇa, the possessor of the bow Śārṅga.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

[King Parīkṣit said:] How was Bhaumāsura, who kidnapped so many women, killed by the Supreme Lord? Please narrate this adventure of Lord Śārṅgadhanvā's.



... more about "SB 10.59.1"
King Parīkṣit +
Śukadeva Gosvāmī +