Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.58.52: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 58]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105852]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.58: Krsna Marries Five Princesses|Chapter 58: Kṛṣṇa Marries Five Princesses]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.58.50-51]] '''[[SB 10.58.50-51]] - [[SB 10.58.53]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.58.53]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 52 ====
==== TEXT 52 ====


<div id="text">
<div class="verse">
dampatī ratham āropya<br>
:dampatī ratham āropya
mahatyā senayā vṛtau<br>
:mahatyā senayā vṛtau
sneha-praklinna-hṛdayo<br>
:sneha-praklinna-hṛdayo
yāpayām āsa kośalaḥ<br>
:yāpayām āsa kośalaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
dam-patī—the couple; ratham—their chariot; āropya—having them mount; mahatyā—by a large; senayā—army; vṛtau—accompanied; sneha—with affection; praklinna—melting; hṛdayaḥ—his heart; yāpayām āsa—sent them off; kośalaḥ—the King of Kośala.
''dam-patī''—the couple; ''ratham''—their chariot; ''āropya''—having them mount; ''mahatyā''—by a large; ''senayā''—army; ''vṛtau''—accompanied; ''sneha''—with affection; ''praklinna''—melting; ''hṛdayaḥ''—his heart; ''yāpayām āsa''—sent them off; ''kośalaḥ''—the King of Kośala.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The King of Kośala, his heart melting with affection, had the bride and groom seated on their chariot, and then he sent them on their way surrounded by a great army.
The King of Kośala, his heart melting with affection, had the bride and groom seated on their chariot, and then he sent them on their way surrounded by a great army.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.58.50-51]] '''[[SB 10.58.50-51]] - [[SB 10.58.53]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.58.53]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 17:11, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 52

dampatī ratham āropya
mahatyā senayā vṛtau
sneha-praklinna-hṛdayo
yāpayām āsa kośalaḥ


SYNONYMS

dam-patī—the couple; ratham—their chariot; āropya—having them mount; mahatyā—by a large; senayā—army; vṛtau—accompanied; sneha—with affection; praklinna—melting; hṛdayaḥ—his heart; yāpayām āsa—sent them off; kośalaḥ—the King of Kośala.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The King of Kośala, his heart melting with affection, had the bride and groom seated on their chariot, and then he sent them on their way surrounded by a great army.



... more about "SB 10.58.52"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +