SB 10.58.50-51: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 58]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105850]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.58: Krsna Marries Five Princesses|Chapter 58: Kṛṣṇa Marries Five Princesses]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.58.49]] '''[[SB 10.58.49]] - [[SB 10.58.52]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.58.52]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXTS 50-51 ==== | ==== TEXTS 50-51 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
daśa-dhenu-sahasrāṇi | :daśa-dhenu-sahasrāṇi | ||
pāribarham adād vibhuḥ | :pāribarham adād vibhuḥ | ||
yuvatīnāṁ tri-sāhasraṁ | :yuvatīnāṁ tri-sāhasraṁ | ||
niṣka-grīva-suvāsasam | :niṣka-grīva-suvāsasam | ||
nava-nāga-sahasrāṇi | |||
nāgāc chata-guṇān rathān | :nava-nāga-sahasrāṇi | ||
rathāc chata-guṇān aśvān | :nāgāc chata-guṇān rathān | ||
aśvāc chata-guṇān narān | :rathāc chata-guṇān aśvān | ||
:aśvāc chata-guṇān narān | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 27: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''daśa''—ten; ''dhenu''—of cows; ''sahasrāṇi''—thousands; ''pāribarham''—wedding gift; ''adāt''—gave; ''vibhuḥ''—the powerful (King Nagnajit); ''yuvatīnām''—of young women; ''tri-sāhasram''—three thousand; ''niṣka''—golden ornaments; ''grīva''—on whose necks; ''su''—excellent; ''vāsasam''—whose dress; ''nava''—nine; ''nāga''—of elephants; ''sahasrāṇi''—thousands; ''nāgāt''—than the elephants; ''śata-guṇān''—one hundred times more (nine hundred thousand); ''rathān''—chariots; ''rathāt''—than the chariots; ''śata-guṇān''—one hundred times more (ninety million); ''aśvān''—horses; ''aśvāt''—than the horses; ''śata-guṇān''—one hundred times more (nine billion); ''narān''—men. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
As the dowry, powerful King Nagnajit gave ten thousand cows, three thousand young maidservants wearing golden ornaments on their necks and bedecked in fine clothing, nine thousand elephants, a hundred times as many chariots as elephants, a hundred times as many horses as chariots, and a hundred times as many manservants as horses. | As the dowry, powerful King Nagnajit gave ten thousand cows, three thousand young maidservants wearing golden ornaments on their necks and bedecked in fine clothing, nine thousand elephants, a hundred times as many chariots as elephants, a hundred times as many horses as chariots, and a hundred times as many manservants as horses. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.58.49]] '''[[SB 10.58.49]] - [[SB 10.58.52]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.58.52]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 17:11, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXTS 50-51
- daśa-dhenu-sahasrāṇi
- pāribarham adād vibhuḥ
- yuvatīnāṁ tri-sāhasraṁ
- niṣka-grīva-suvāsasam
- nava-nāga-sahasrāṇi
- nāgāc chata-guṇān rathān
- rathāc chata-guṇān aśvān
- aśvāc chata-guṇān narān
SYNONYMS
daśa—ten; dhenu—of cows; sahasrāṇi—thousands; pāribarham—wedding gift; adāt—gave; vibhuḥ—the powerful (King Nagnajit); yuvatīnām—of young women; tri-sāhasram—three thousand; niṣka—golden ornaments; grīva—on whose necks; su—excellent; vāsasam—whose dress; nava—nine; nāga—of elephants; sahasrāṇi—thousands; nāgāt—than the elephants; śata-guṇān—one hundred times more (nine hundred thousand); rathān—chariots; rathāt—than the chariots; śata-guṇān—one hundred times more (ninety million); aśvān—horses; aśvāt—than the horses; śata-guṇān—one hundred times more (nine billion); narān—men.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
As the dowry, powerful King Nagnajit gave ten thousand cows, three thousand young maidservants wearing golden ornaments on their necks and bedecked in fine clothing, nine thousand elephants, a hundred times as many chariots as elephants, a hundred times as many horses as chariots, and a hundred times as many manservants as horses.