Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.58.50-51: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 58]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105850]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.58: Krsna Marries Five Princesses|Chapter 58: Kṛṣṇa Marries Five Princesses]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.58.49]] '''[[SB 10.58.49]] - [[SB 10.58.52]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.58.52]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXTS 50-51 ====
==== TEXTS 50-51 ====


<div id="text">
<div class="verse">
daśa-dhenu-sahasrāṇi<br>
:daśa-dhenu-sahasrāṇi
pāribarham adād vibhuḥ<br>
:pāribarham adād vibhuḥ
yuvatīnāṁ tri-sāhasraṁ<br>
:yuvatīnāṁ tri-sāhasraṁ
niṣka-grīva-suvāsasam<br>
:niṣka-grīva-suvāsasam
nava-nāga-sahasrāṇi<br>
 
nāgāc chata-guṇān rathān<br>
:nava-nāga-sahasrāṇi
rathāc chata-guṇān aśvān<br>
:nāgāc chata-guṇān rathān
aśvāc chata-guṇān narān<br>
:rathāc chata-guṇān aśvān
:aśvāc chata-guṇān narān
</div>
</div>


Line 21: Line 27:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
daśa—ten; dhenu—of cows; sahasrāṇi—thousands; pāribarham—wedding gift; adāt—gave; vibhuḥ—the powerful (King Nagnajit); yuvatīnām—of young women; tri-sāhasram—three thousand; niṣka—golden ornaments; grīva—on whose necks; su—excellent; vāsasam—whose dress; nava—nine; nāga—of elephants; sahasrāṇi—thousands; nāgāt—than the elephants; śata-guṇān—one hundred times more (nine hundred thousand); rathān—chariots; rathāt—than the chariots; śata-guṇān—one hundred times more (ninety million); aśvān—horses; aśvāt—than the horses; śata-guṇān—one hundred times more (nine billion); narān—men.
''daśa''—ten; ''dhenu''—of cows; ''sahasrāṇi''—thousands; ''pāribarham''—wedding gift; ''adāt''—gave; ''vibhuḥ''—the powerful (King Nagnajit); ''yuvatīnām''—of young women; ''tri-sāhasram''—three thousand; ''niṣka''—golden ornaments; ''grīva''—on whose necks; ''su''—excellent; ''vāsasam''—whose dress; ''nava''—nine; ''nāga''—of elephants; ''sahasrāṇi''—thousands; ''nāgāt''—than the elephants; ''śata-guṇān''—one hundred times more (nine hundred thousand); ''rathān''—chariots; ''rathāt''—than the chariots; ''śata-guṇān''—one hundred times more (ninety million); ''aśvān''—horses; ''aśvāt''—than the horses; ''śata-guṇān''—one hundred times more (nine billion); ''narān''—men.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
As the dowry, powerful King Nagnajit gave ten thousand cows, three thousand young maidservants wearing golden ornaments on their necks and bedecked in fine clothing, nine thousand elephants, a hundred times as many chariots as elephants, a hundred times as many horses as chariots, and a hundred times as many manservants as horses.
As the dowry, powerful King Nagnajit gave ten thousand cows, three thousand young maidservants wearing golden ornaments on their necks and bedecked in fine clothing, nine thousand elephants, a hundred times as many chariots as elephants, a hundred times as many horses as chariots, and a hundred times as many manservants as horses.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.58.49]] '''[[SB 10.58.49]] - [[SB 10.58.52]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.58.52]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 17:11, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXTS 50-51

daśa-dhenu-sahasrāṇi
pāribarham adād vibhuḥ
yuvatīnāṁ tri-sāhasraṁ
niṣka-grīva-suvāsasam
nava-nāga-sahasrāṇi
nāgāc chata-guṇān rathān
rathāc chata-guṇān aśvān
aśvāc chata-guṇān narān


SYNONYMS

daśa—ten; dhenu—of cows; sahasrāṇi—thousands; pāribarham—wedding gift; adāt—gave; vibhuḥ—the powerful (King Nagnajit); yuvatīnām—of young women; tri-sāhasram—three thousand; niṣka—golden ornaments; grīva—on whose necks; su—excellent; vāsasam—whose dress; nava—nine; nāga—of elephants; sahasrāṇi—thousands; nāgāt—than the elephants; śata-guṇān—one hundred times more (nine hundred thousand); rathān—chariots; rathāt—than the chariots; śata-guṇān—one hundred times more (ninety million); aśvān—horses; aśvāt—than the horses; śata-guṇān—one hundred times more (nine billion); narān—men.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

As the dowry, powerful King Nagnajit gave ten thousand cows, three thousand young maidservants wearing golden ornaments on their necks and bedecked in fine clothing, nine thousand elephants, a hundred times as many chariots as elephants, a hundred times as many horses as chariots, and a hundred times as many manservants as horses.



... more about "SB 10.58.50-51"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +