Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.58.48: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 58]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105848]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.58: Krsna Marries Five Princesses|Chapter 58: Kṛṣṇa Marries Five Princesses]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.58.47]] '''[[SB 10.58.47]] - [[SB 10.58.49]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.58.49]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 48 ====
==== TEXT 48 ====


<div id="text">
<div class="verse">
rāja-patnyaś ca duhituḥ<br>
:rāja-patnyaś ca duhituḥ
kṛṣṇaṁ labdhvā priyaṁ patim<br>
:kṛṣṇaṁ labdhvā priyaṁ patim
lebhire paramānandaṁ<br>
:lebhire paramānandaṁ
jātaś ca paramotsavaḥ<br>
:jātaś ca paramotsavaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
rāja—of the King; patnyaḥ—the wives; ca—and; duhituḥ—of his daughter; kṛṣṇam—Kṛṣṇa; labdhvā—obtaining; priyam—dear; patim—husband; lebhire—they experienced; parama—the greatest; ānandam—ecstasy; jātaḥ—there arose; ca—and; parama—the greatest; utsavaḥ—festivity.
''rāja''—of the King; ''patnyaḥ''—the wives; ''ca''—and; ''duhituḥ''—of his daughter; ''kṛṣṇam''—Kṛṣṇa; ''labdhvā''—obtaining; ''priyam''—dear; ''patim''—husband; ''lebhire''—they experienced; ''parama''—the greatest; ''ānandam''—ecstasy; ''jātaḥ''—there arose; ''ca''—and; ''parama''—the greatest; ''utsavaḥ''—festivity.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The King's wives felt the greatest ecstasy upon attaining Lord Kṛṣṇa as the dear husband of the royal princess, and a mood of great festivity arose.
The King's wives felt the greatest ecstasy upon attaining Lord Kṛṣṇa as the dear husband of the royal princess, and a mood of great festivity arose.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.58.47]] '''[[SB 10.58.47]] - [[SB 10.58.49]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.58.49]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 17:10, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 48

rāja-patnyaś ca duhituḥ
kṛṣṇaṁ labdhvā priyaṁ patim
lebhire paramānandaṁ
jātaś ca paramotsavaḥ


SYNONYMS

rāja—of the King; patnyaḥ—the wives; ca—and; duhituḥ—of his daughter; kṛṣṇam—Kṛṣṇa; labdhvā—obtaining; priyam—dear; patim—husband; lebhire—they experienced; parama—the greatest; ānandam—ecstasy; jātaḥ—there arose; ca—and; parama—the greatest; utsavaḥ—festivity.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The King's wives felt the greatest ecstasy upon attaining Lord Kṛṣṇa as the dear husband of the royal princess, and a mood of great festivity arose.



... more about "SB 10.58.48"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +