SB 10.58.25: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 58]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105825]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.58: Krsna Marries Five Princesses|Chapter 58: Kṛṣṇa Marries Five Princesses]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.58.24]] '''[[SB 10.58.24]] - [[SB 10.58.26]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.58.26]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 25 ==== | ==== TEXT 25 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
bhagavāṁs tatra nivasan | :bhagavāṁs tatra nivasan | ||
svānāṁ priya-cikīrṣayā | :svānāṁ priya-cikīrṣayā | ||
agnaye khāṇḍavaṁ dātum | :agnaye khāṇḍavaṁ dātum | ||
arjunasyāsa sārathiḥ | :arjunasyāsa sārathiḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''bhagavān''—the Supreme Lord; ''tatra''—there; ''nivasan''—residing; ''svānām''—for His own (devotees); ''priya''—pleasure; ''cikīrṣayā''—desiring to give; ''agnaye''—to Agni, the demigod of fire; ''khāṇḍavam''—the Khāṇḍava forest; ''dātum''—in order to give; ''arjunasya''—of Arjuna; ''āsa''—He became; ''sārathiḥ''—the chariot driver. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The Supreme Lord stayed in that city for some time to please His devotees. On one occasion, Śrī Kṛṣṇa wanted to give the Khāṇḍava forest as a gift to Agni, and so the Lord became Arjuna's charioteer. | The Supreme Lord stayed in that city for some time to please His devotees. On one occasion, Śrī Kṛṣṇa wanted to give the Khāṇḍava forest as a gift to Agni, and so the Lord became Arjuna's charioteer. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Śrīla Jīva Gosvāmī explains the sequence of events that occurred during Lord Kṛṣṇa's stay with the Pāṇḍavas. He states that first the Khāṇḍava forest was burned, then Kālindī was found, then the city was constructed, and then the assembly hall was presented to the Pāṇḍavas. | Śrīla Jīva Gosvāmī explains the sequence of events that occurred during Lord Kṛṣṇa's stay with the Pāṇḍavas. He states that first the Khāṇḍava forest was burned, then Kālindī was found, then the city was constructed, and then the assembly hall was presented to the Pāṇḍavas. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.58.24]] '''[[SB 10.58.24]] - [[SB 10.58.26]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.58.26]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 17:06, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 25
- bhagavāṁs tatra nivasan
- svānāṁ priya-cikīrṣayā
- agnaye khāṇḍavaṁ dātum
- arjunasyāsa sārathiḥ
SYNONYMS
bhagavān—the Supreme Lord; tatra—there; nivasan—residing; svānām—for His own (devotees); priya—pleasure; cikīrṣayā—desiring to give; agnaye—to Agni, the demigod of fire; khāṇḍavam—the Khāṇḍava forest; dātum—in order to give; arjunasya—of Arjuna; āsa—He became; sārathiḥ—the chariot driver.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The Supreme Lord stayed in that city for some time to please His devotees. On one occasion, Śrī Kṛṣṇa wanted to give the Khāṇḍava forest as a gift to Agni, and so the Lord became Arjuna's charioteer.
PURPORT
Śrīla Jīva Gosvāmī explains the sequence of events that occurred during Lord Kṛṣṇa's stay with the Pāṇḍavas. He states that first the Khāṇḍava forest was burned, then Kālindī was found, then the city was constructed, and then the assembly hall was presented to the Pāṇḍavas.