Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.57.29: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 57]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105729]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.57: Satrajit Murdered, the Jewel Returned|Chapter 57: Satrājit Murdered, the Jewel Returned]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.57.28]] '''[[SB 10.57.28]] - [[SB 10.57.30]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.57.30]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 29 ====
==== TEXT 29 ====


<div id="text">
<div class="verse">
akrūraḥ kṛtavarmā ca<br>
:akrūraḥ kṛtavarmā ca
śrutvā śatadhanor vadham<br>
:śrutvā śatadhanor vadham
vyūṣatur bhaya-vitrastau<br>
:vyūṣatur bhaya-vitrastau
dvārakāyāḥ prayojakau<br>
:dvārakāyāḥ prayojakau
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
akrūraḥ kṛtavarmā ca—Akrūra and Kṛtavarmā; śrutvā—hearing about; śatadhanoḥ—of Śatadhanvā; vadham—the killing; vyūṣatuḥ—they went into exile; bhaya-vitrastau—seized with overwhelming fear; dvārakāyāḥ—from Dvārakā; prayojakau—the engagers.
''akrūraḥ kṛtavarmā ca''—Akrūra and Kṛtavarmā; ''śrutvā''—hearing about; ''śatadhanoḥ''—of Śatadhanvā; ''vadham''—the killing; ''vyūṣatuḥ''—they went into exile; ''bhaya-vitrastau''—seized with overwhelming fear; ''dvārakāyāḥ''—from Dvārakā; ''prayojakau''—the engagers.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
When Akrūra and Kṛtavarmā, who had originally incited Śatadhanvā to commit his crime, heard that he had been killed, they fled Dvārakā in terror and took up residence elsewhere.
When Akrūra and Kṛtavarmā, who had originally incited Śatadhanvā to commit his crime, heard that he had been killed, they fled Dvārakā in terror and took up residence elsewhere.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.57.28]] '''[[SB 10.57.28]] - [[SB 10.57.30]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.57.30]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 17:01, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 29

akrūraḥ kṛtavarmā ca
śrutvā śatadhanor vadham
vyūṣatur bhaya-vitrastau
dvārakāyāḥ prayojakau


SYNONYMS

akrūraḥ kṛtavarmā ca—Akrūra and Kṛtavarmā; śrutvā—hearing about; śatadhanoḥ—of Śatadhanvā; vadham—the killing; vyūṣatuḥ—they went into exile; bhaya-vitrastau—seized with overwhelming fear; dvārakāyāḥ—from Dvārakā; prayojakau—the engagers.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

When Akrūra and Kṛtavarmā, who had originally incited Śatadhanvā to commit his crime, heard that he had been killed, they fled Dvārakā in terror and took up residence elsewhere.



... more about "SB 10.57.29"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +