SB 10.56.17: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 56]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105617]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.56: The Syamantaka Jewel|Chapter 56: The Syamantaka Jewel]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.56.16]] '''[[SB 10.56.16]] - [[SB 10.56.18]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.56.18]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 17 ==== | ==== TEXT 17 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
bhagavāṁs tad upaśrutya | :bhagavāṁs tad upaśrutya | ||
duryaśo liptam ātmani | :duryaśo liptam ātmani | ||
mārṣṭuṁ prasena-padavīm | :mārṣṭuṁ prasena-padavīm | ||
anvapadyata nāgaraiḥ | :anvapadyata nāgaraiḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''bhagavān''—the Supreme Lord, Kṛṣṇa; ''tat''—that; ''upaśrutya''—coming to hear; ''duryaśaḥ''—infamy; ''liptam''—smeared; ''ātmani''—upon Himself; ''mārṣṭum''—in order to clean away; ''prasena-padavīm''—the path taken by Prasena; ''anvapadyata''—He followed; ''nāgaraiḥ''—together with people of the city. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
When Lord Kṛṣṇa heard this rumor, He wanted to remove the stain on His reputation. So He took some of Dvārakā's citizens with Him and set out to retrace Prasena's path. | When Lord Kṛṣṇa heard this rumor, He wanted to remove the stain on His reputation. So He took some of Dvārakā's citizens with Him and set out to retrace Prasena's path. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.56.16]] '''[[SB 10.56.16]] - [[SB 10.56.18]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.56.18]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 16:52, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 17
- bhagavāṁs tad upaśrutya
- duryaśo liptam ātmani
- mārṣṭuṁ prasena-padavīm
- anvapadyata nāgaraiḥ
SYNONYMS
bhagavān—the Supreme Lord, Kṛṣṇa; tat—that; upaśrutya—coming to hear; duryaśaḥ—infamy; liptam—smeared; ātmani—upon Himself; mārṣṭum—in order to clean away; prasena-padavīm—the path taken by Prasena; anvapadyata—He followed; nāgaraiḥ—together with people of the city.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
When Lord Kṛṣṇa heard this rumor, He wanted to remove the stain on His reputation. So He took some of Dvārakā's citizens with Him and set out to retrace Prasena's path.