SB 10.54.27: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 54]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105427]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.54: The Marriage of Krsna and Rukmini|Chapter 54: The Marriage of Kṛṣṇa and Rukmiṇī]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.54.26]] '''[[SB 10.54.26]] - [[SB 10.54.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.54.28]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 27 ==== | ==== TEXT 27 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
aṣṭabhiś caturo vāhān | :aṣṭabhiś caturo vāhān | ||
dvābhyāṁ sūtaṁ dhvajaṁ tribhiḥ | :dvābhyāṁ sūtaṁ dhvajaṁ tribhiḥ | ||
sa cānyad dhanur ādhāya | :sa cānyad dhanur ādhāya | ||
kṛṣṇaṁ vivyādha pañcabhiḥ | :kṛṣṇaṁ vivyādha pañcabhiḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''aṣṭabhiḥ''—with eight (arrows); ''caturaḥ''—the four; ''vāhān''—horses; ''dvābhyām''—with two; ''sūtam''—the chariot driver; ''dhvajam''—the flagpole; ''tribhiḥ''—with three; ''saḥ''—he, Rukmī; ''ca''—and; ''anyat''—another; ''dhanuḥ''—bow; ''ādhāya''—taking up; ''kṛṣṇam''—Kṛṣṇa; ''vivyādha''—pierced; ''pañcabhiḥ''—with five. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The Lord struck Rukmī's four horses with eight arrows, his chariot driver with two, and the chariot's flag with three. Rukmī grabbed another bow and struck Lord Kṛṣṇa with five arrows. | The Lord struck Rukmī's four horses with eight arrows, his chariot driver with two, and the chariot's flag with three. Rukmī grabbed another bow and struck Lord Kṛṣṇa with five arrows. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.54.26]] '''[[SB 10.54.26]] - [[SB 10.54.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.54.28]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 16:37, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 27
- aṣṭabhiś caturo vāhān
- dvābhyāṁ sūtaṁ dhvajaṁ tribhiḥ
- sa cānyad dhanur ādhāya
- kṛṣṇaṁ vivyādha pañcabhiḥ
SYNONYMS
aṣṭabhiḥ—with eight (arrows); caturaḥ—the four; vāhān—horses; dvābhyām—with two; sūtam—the chariot driver; dhvajam—the flagpole; tribhiḥ—with three; saḥ—he, Rukmī; ca—and; anyat—another; dhanuḥ—bow; ādhāya—taking up; kṛṣṇam—Kṛṣṇa; vivyādha—pierced; pañcabhiḥ—with five.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The Lord struck Rukmī's four horses with eight arrows, his chariot driver with two, and the chariot's flag with three. Rukmī grabbed another bow and struck Lord Kṛṣṇa with five arrows.