Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.54.1: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=King Jarasandha
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Sisupala
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 54|s01]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105401]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.54: The Marriage of Krsna and Rukmini|Chapter 54: The Marriage of Kṛṣṇa and Rukmiṇī]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.54 Summary]] '''[[SB 10.54 Summary]] - [[SB 10.54.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.54.2]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 1 ====
==== TEXT 1 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śrī-śuka uvāca<br>
:śrī-śuka uvāca
iti sarve su-saṁrabdhā<br>
:iti sarve su-saṁrabdhā
vāhān āruhya daṁśitāḥ<br>
:vāhān āruhya daṁśitāḥ
svaiḥ svair balaiḥ parikrāntā<br>
:svaiḥ svair balaiḥ parikrāntā
anvīyur dhṛta-kārmukāḥ<br>
:anvīyur dhṛta-kārmukāḥ
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śrī-śukaḥ uvāca—Śukadeva Gosvāmī said; iti—thus (speaking); sarve—all of them; su-saṁrabdhāḥ—greatly angered; vāhān—their conveyances; āruhya—mounting; daṁśitāḥ—wearing armor; svaiḥ svaiḥ—each by his own; balaiḥ—military force; parikrāntāḥ—surrounded; anvīyuḥ—they followed; dhṛta—holding; kārmukāḥ—their bows.
''śrī-śukaḥ uvāca''—Śukadeva Gosvāmī said; ''iti''—thus (speaking); ''sarve''—all of them; ''su-saṁrabdhāḥ''—greatly angered; ''vāhān''—their conveyances; ''āruhya''—mounting; ''daṁśitāḥ''—wearing armor; ''svaiḥ svaiḥ''—each by his own; ''balaiḥ''—military force; ''parikrāntāḥ''—surrounded; ''anvīyuḥ''—they followed; ''dhṛta''—holding; ''kārmukāḥ''—their bows.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Śukadeva Gosvāmī said: Having thus spoken, all those infuriated kings donned their armor and mounted their conveyances. Each king, bow in hand, was surrounded by his own army as he went after Lord Kṛṣṇa.
Śukadeva Gosvāmī said: Having thus spoken, all those infuriated kings donned their armor and mounted their conveyances. Each king, bow in hand, was surrounded by his own army as he went after Lord Kṛṣṇa.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.54 Summary]] '''[[SB 10.54 Summary]] - [[SB 10.54.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.54.2]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 16:33, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 1

śrī-śuka uvāca
iti sarve su-saṁrabdhā
vāhān āruhya daṁśitāḥ
svaiḥ svair balaiḥ parikrāntā
anvīyur dhṛta-kārmukāḥ


SYNONYMS

śrī-śukaḥ uvāca—Śukadeva Gosvāmī said; iti—thus (speaking); sarve—all of them; su-saṁrabdhāḥ—greatly angered; vāhān—their conveyances; āruhya—mounting; daṁśitāḥ—wearing armor; svaiḥ svaiḥ—each by his own; balaiḥ—military force; parikrāntāḥ—surrounded; anvīyuḥ—they followed; dhṛta—holding; kārmukāḥ—their bows.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Śukadeva Gosvāmī said: Having thus spoken, all those infuriated kings donned their armor and mounted their conveyances. Each king, bow in hand, was surrounded by his own army as he went after Lord Kṛṣṇa.



... more about "SB 10.54.1"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +