Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.53.16: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 53]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105316]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.53: Krsna Kidnaps Rukmini|Chapter 53: Kṛṣṇa Kidnaps Rukmiṇī]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.53.15]] '''[[SB 10.53.15]] - [[SB 10.53.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.53.17]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 16 ====
==== TEXT 16 ====


<div id="text">
<div class="verse">
taṁ vai vidarbhādhipatiḥ<br>
:taṁ vai vidarbhādhipatiḥ
samabhyetyābhipūjya ca<br>
:samabhyetyābhipūjya ca
niveśayām āsa mudā<br>
:niveśayām āsa mudā
kalpitānya-niveśane<br>
:kalpitānya-niveśane
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tam—him, King Damaghoṣa; vai—indeed; vidarbha-adhipatiḥ—the master of Vidarbha, Bhīṣmaka; samabhyetya—going forward to meet; abhipūjya—honoring; ca—and; niveśayām āsa—settled him; mudā—with pleasure; kalpita—constructed; anya—special; niveśane—at a place of residence.
''tam''—him, King Damaghoṣa; ''vai''—indeed; ''vidarbha-adhipatiḥ''—the master of Vidarbha, Bhīṣmaka; ''samabhyetya''—going forward to meet; ''abhipūjya''—honoring; ''ca''—and; ''niveśayām āsa''—settled him; ''mudā''—with pleasure; ''kalpita''—constructed; ''anya''—special; ''niveśane''—at a place of residence.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Bhīṣmaka, the lord of Vidarbha, came out of the city and met King Damaghoṣa, offering him tokens of respect. Bhīṣmaka then settled Damaghoṣa in a residence especially constructed for the occasion.
Bhīṣmaka, the lord of Vidarbha, came out of the city and met King Damaghoṣa, offering him tokens of respect. Bhīṣmaka then settled Damaghoṣa in a residence especially constructed for the occasion.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.53.15]] '''[[SB 10.53.15]] - [[SB 10.53.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.53.17]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 16:27, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 16

taṁ vai vidarbhādhipatiḥ
samabhyetyābhipūjya ca
niveśayām āsa mudā
kalpitānya-niveśane


SYNONYMS

tam—him, King Damaghoṣa; vai—indeed; vidarbha-adhipatiḥ—the master of Vidarbha, Bhīṣmaka; samabhyetya—going forward to meet; abhipūjya—honoring; ca—and; niveśayām āsa—settled him; mudā—with pleasure; kalpita—constructed; anya—special; niveśane—at a place of residence.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Bhīṣmaka, the lord of Vidarbha, came out of the city and met King Damaghoṣa, offering him tokens of respect. Bhīṣmaka then settled Damaghoṣa in a residence especially constructed for the occasion.



... more about "SB 10.53.16"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +