Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.51.17: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Demigods
|speaker=Demigods
|listener=King Mucukunda
|listener=King Mucukunda
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 51]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Demigods - Vanisource|105117]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.51: The Deliverance of Mucukunda|Chapter 51: The Deliverance of Mucukunda]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.51.16]] '''[[SB 10.51.16]] - [[SB 10.51.18]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.51.18]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 17 ====
==== TEXT 17 ====


<div id="text">
<div class="verse">
nara-lokaṁ parityajya<br>
:nara-lokaṁ parityajya
rājyaṁ nihata-kaṇṭakam<br>
:rājyaṁ nihata-kaṇṭakam
asmān pālayato vīra<br>
:asmān pālayato vīra
kāmās te sarva ujjhitāḥ<br>
:kāmās te sarva ujjhitāḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
nara-lokam—in the world of men; parityajya—abandoning; rājyam—a kingdom; nihata—removed; kaṇṭakam—whose thorns; asmān—us; pālayataḥ—who was protecting; vīra—O hero; kāmaḥ—desires; te—your; sarve—all; ujjhitāḥ—thrown away.
''nara-lokam''—in the world of men; ''parityajya''—abandoning; ''rājyam''—a kingdom; ''nihata''—removed; ''kaṇṭakam''—whose thorns; ''asmān''—us; ''pālayataḥ''—who was protecting; ''vīra''—O hero; ''kāmaḥ''—desires; ''te''—your; ''sarve''—all; ''ujjhitāḥ''—thrown away.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
"Abandoning an unopposed kingdom in the world of men, O valiant one, you neglected all your personal desires while engaged in protecting us.
"Abandoning an unopposed kingdom in the world of men, O valiant one, you neglected all your personal desires while engaged in protecting us.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.51.16]] '''[[SB 10.51.16]] - [[SB 10.51.18]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.51.18]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 16:11, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 17

nara-lokaṁ parityajya
rājyaṁ nihata-kaṇṭakam
asmān pālayato vīra
kāmās te sarva ujjhitāḥ


SYNONYMS

nara-lokam—in the world of men; parityajya—abandoning; rājyam—a kingdom; nihata—removed; kaṇṭakam—whose thorns; asmān—us; pālayataḥ—who was protecting; vīra—O hero; kāmaḥ—desires; te—your; sarve—all; ujjhitāḥ—thrown away.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

"Abandoning an unopposed kingdom in the world of men, O valiant one, you neglected all your personal desires while engaged in protecting us.



... more about "SB 10.51.17"
Demigods +
King Mucukunda +