SB 10.50.34: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 50]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105034]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.50: Krsna Establishes the City of Dvaraka|Chapter 50: Kṛṣṇa Establishes the City of Dvārakā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.50.32-33]] '''[[SB 10.50.32-33]] - [[SB 10.50.35-36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.50.35-36]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 34 ==== | ==== TEXT 34 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
hateṣu sarvānīkeṣu | :hateṣu sarvānīkeṣu | ||
nṛpo bārhadrathas tadā | :nṛpo bārhadrathas tadā | ||
upekṣito bhagavatā | :upekṣito bhagavatā | ||
magadhān durmanā yayau | :magadhān durmanā yayau | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''hateṣu''—having been killed; ''sarva''—all; ''anīkeṣu''—the soldiers of his armies; ''nṛpaḥ''—the king; ''bārhadrathaḥ''—Jarāsandha, the son of Bṛhadratha; ''tadā''—then; ''upekṣita h''—neglected; ''bhagavatā''—by the Supreme Lord; ''magadhān''—to the Magadha kingdom; ''durmanāḥ''—depressed; ''yayau''—he went. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
All of his armies having been killed, and himself neglected by the Personality of Godhead, King Jarāsandha, son of Bṛhadratha, then sadly returned to the kingdom of the Magadhas. | All of his armies having been killed, and himself neglected by the Personality of Godhead, King Jarāsandha, son of Bṛhadratha, then sadly returned to the kingdom of the Magadhas. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.50.32-33]] '''[[SB 10.50.32-33]] - [[SB 10.50.35-36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.50.35-36]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 16:06, 1 December 2017
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 34
- hateṣu sarvānīkeṣu
- nṛpo bārhadrathas tadā
- upekṣito bhagavatā
- magadhān durmanā yayau
SYNONYMS
hateṣu—having been killed; sarva—all; anīkeṣu—the soldiers of his armies; nṛpaḥ—the king; bārhadrathaḥ—Jarāsandha, the son of Bṛhadratha; tadā—then; upekṣita h—neglected; bhagavatā—by the Supreme Lord; magadhān—to the Magadha kingdom; durmanāḥ—depressed; yayau—he went.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
All of his armies having been killed, and himself neglected by the Personality of Godhead, King Jarāsandha, son of Bṛhadratha, then sadly returned to the kingdom of the Magadhas.