Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.47.48: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=gopis
|speaker=gopīs
|listener=Uddhava
|listener=Uddhava
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 47]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Gopis - Vanisource|104748]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.47: The Song of the Bee|Chapter 47: The Song of the Bee]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.47.47]] '''[[SB 10.47.47]] - [[SB 10.47.49]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.47.49]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 48 ====
==== TEXT 48 ====


<div id="text">
<div class="verse">
ka utsaheta santyaktum<br>
:ka utsaheta santyaktum
uttamaḥśloka-saṁvidam<br>
:uttamaḥśloka-saṁvidam
anicchato 'pi yasya śrīr<br>
:anicchato 'pi yasya śrīr
aṅgān na cyavate kvacit<br>
:aṅgān na cyavate kvacit
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
kaḥ—who; utsaheta—can bear; santyaktum—to give up; uttamaḥśloka—with Lord Kṛṣṇa; saṁvidam—intimate talks; anicchataḥ—not wanted; api—even though; yasya—whose; śrīḥ—the supreme goddess of fortune; aṅgāt—the body; na cyavate—does not let go of; kvacit—ever.
''kaḥ''—who; ''utsaheta''—can bear; ''santyaktum''—to give up; ''uttamaḥśloka''—with Lord Kṛṣṇa; ''saṁvidam''—intimate talks; ''anicchataḥ''—not wanted; ''api''—even though; ''yasya''—whose; ''śrīḥ''—the supreme goddess of fortune; ''aṅgāt''—the body; ''na cyavate''—does not let go of; ''kvacit''—ever.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Who can bear to give up intimate talks with Lord Uttamaḥśloka? Although He shows no interest in her, Goddess Śrī never moves from her place on His chest.
Who can bear to give up intimate talks with Lord Uttamaḥśloka? Although He shows no interest in her, Goddess Śrī never moves from her place on His chest.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.47.47]] '''[[SB 10.47.47]] - [[SB 10.47.49]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.47.49]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 15:47, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 48

ka utsaheta santyaktum
uttamaḥśloka-saṁvidam
anicchato 'pi yasya śrīr
aṅgān na cyavate kvacit


SYNONYMS

kaḥ—who; utsaheta—can bear; santyaktum—to give up; uttamaḥśloka—with Lord Kṛṣṇa; saṁvidam—intimate talks; anicchataḥ—not wanted; api—even though; yasya—whose; śrīḥ—the supreme goddess of fortune; aṅgāt—the body; na cyavate—does not let go of; kvacit—ever.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Who can bear to give up intimate talks with Lord Uttamaḥśloka? Although He shows no interest in her, Goddess Śrī never moves from her place on His chest.



... more about "SB 10.47.48"
gopīs +
Uddhava +