Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.39.40: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 39]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|103940]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.39: Akrura's vision|Chapter 39: Akrūra's vision]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.39.39]] '''[[SB 10.39.39]] - [[SB 10.39.41]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.39.41]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 40 ====
==== TEXT 40 ====


<div id="text">
<div class="verse">
akrūras tāv upāmantrya<br>
:akrūras tāv upāmantrya
niveśya ca rathopari<br>
:niveśya ca rathopari
kālindyā hradam āgatya<br>
:kālindyā hradam āgatya
snānaṁ vidhi-vad ācarat<br>
:snānaṁ vidhi-vad ācarat
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
akrūraḥ—Akrūra; tau—from the two of Them; upāmantrya—taking permission; niveśya—having Them sit down; ca—and; ratha-upari—on the chariot; kālindyāḥ—of the Yamunā; hradam—to a pond; āgatya—going; snānam—his bath; vidhi-vat—in accordance with scriptural injunction; ācarat—he performed.
''akrūraḥ''—Akrūra; ''tau''—from the two of Them; ''upāmantrya''—taking permission; ''niveśya''—having Them sit down; ''ca''—and; ''ratha-upari''—on the chariot; ''kālindyāḥ''—of the Yamunā; ''hradam''—to a pond; ''āgatya''—going; ''snānam''—his bath; ''vidhi-vat''—in accordance with scriptural injunction; ''ācarat''—he performed.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Akrūra asked the two Lords to take Their seats on the chariot. Then, taking Their permission, he went to a pool in the Yamunā and took his bath as enjoined in the scriptures.
Akrūra asked the two Lords to take Their seats on the chariot. Then, taking Their permission, he went to a pool in the Yamunā and took his bath as enjoined in the scriptures.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.39.39]] '''[[SB 10.39.39]] - [[SB 10.39.41]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.39.41]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 14:51, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 40

akrūras tāv upāmantrya
niveśya ca rathopari
kālindyā hradam āgatya
snānaṁ vidhi-vad ācarat


SYNONYMS

akrūraḥ—Akrūra; tau—from the two of Them; upāmantrya—taking permission; niveśya—having Them sit down; ca—and; ratha-upari—on the chariot; kālindyāḥ—of the Yamunā; hradam—to a pond; āgatya—going; snānam—his bath; vidhi-vat—in accordance with scriptural injunction; ācarat—he performed.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Akrūra asked the two Lords to take Their seats on the chariot. Then, taking Their permission, he went to a pool in the Yamunā and took his bath as enjoined in the scriptures.



... more about "SB 10.39.40"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +