Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.39.16: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 39]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|103916]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.39: Akrura's vision|Chapter 39: Akrūra's vision]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.39.15]] '''[[SB 10.39.15]] - [[SB 10.39.17-18]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.39.17-18]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 16 ====
==== TEXT 16 ====


<div id="text">
<div class="verse">
smarantyaś cāparāḥ śaurer<br>
:smarantyaś cāparāḥ śaurer
anurāga-smiteritāḥ<br>
:anurāga-smiteritāḥ
hṛdi-spṛśaś citra-padā<br>
:hṛdi-spṛśaś citra-padā
giraḥ sammumuhuḥ striyaḥ<br>
:giraḥ sammumuhuḥ striyaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
smarantyaḥ—remembering; ca—and; aparāḥ—others; śaureḥ—of Kṛṣṇa; anurāga—affectionate; smita—by His smile; īritāḥ—sent; hṛdi—the heart; spṛśaḥ—touching; citra—wonderful; padāḥ—with phrases; giraḥ—the speech; sammumuhuḥ—fainted; striyaḥ—women.
''smarantyaḥ''—remembering; ''ca''—and; ''aparāḥ''—others; ''śaureḥ''—of Kṛṣṇa; ''anurāga''—affectionate; ''smita''—by His smile; ''īritāḥ''—sent; ''hṛdi''—the heart; ''spṛśaḥ''—touching; ''citra''—wonderful; ''padāḥ''—with phrases; ''giraḥ''—the speech; ''sammumuhuḥ''—fainted; ''striyaḥ''—women.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
And still other young women fainted simply by remembering the words of Lord Śauri [Kṛṣṇa]. These words, decorated with wonderful phrases and expressed with affectionate smiles, would deeply touch the young girls' hearts.
And still other young women fainted simply by remembering the words of Lord Śauri [Kṛṣṇa]. These words, decorated with wonderful phrases and expressed with affectionate smiles, would deeply touch the young girls' hearts.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.39.15]] '''[[SB 10.39.15]] - [[SB 10.39.17-18]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.39.17-18]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 14:47, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 16

smarantyaś cāparāḥ śaurer
anurāga-smiteritāḥ
hṛdi-spṛśaś citra-padā
giraḥ sammumuhuḥ striyaḥ


SYNONYMS

smarantyaḥ—remembering; ca—and; aparāḥ—others; śaureḥ—of Kṛṣṇa; anurāga—affectionate; smita—by His smile; īritāḥ—sent; hṛdi—the heart; spṛśaḥ—touching; citra—wonderful; padāḥ—with phrases; giraḥ—the speech; sammumuhuḥ—fainted; striyaḥ—women.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

And still other young women fainted simply by remembering the words of Lord Śauri [Kṛṣṇa]. These words, decorated with wonderful phrases and expressed with affectionate smiles, would deeply touch the young girls' hearts.



... more about "SB 10.39.16"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +