SB 10.39.11-12: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=King Nanda | |speaker=King Nanda | ||
|listener=cowherd men | |listener=cowherd men | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 39]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Nanda Maharaja - Vanisource|103911]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.39: Akrura's vision|Chapter 39: Akrūra's vision]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.39.10]] '''[[SB 10.39.10]] - [[SB 10.39.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.39.13]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXTS 11-12 ==== | ==== TEXTS 11-12 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
gopān samādiśat so 'pi | :gopān samādiśat so 'pi | ||
gṛhyatāṁ sarva-go-rasaḥ | :gṛhyatāṁ sarva-go-rasaḥ | ||
upāyanāni gṛhṇīdhvaṁ | :upāyanāni gṛhṇīdhvaṁ | ||
yujyantāṁ śakaṭāni ca | :yujyantāṁ śakaṭāni ca | ||
yāsyāmaḥ śvo madhu-purīṁ | |||
dāsyāmo nṛpate rasān | :yāsyāmaḥ śvo madhu-purīṁ | ||
drakṣyāmaḥ su-mahat parva | :dāsyāmo nṛpate rasān | ||
yānti jānapadāḥ kila | :drakṣyāmaḥ su-mahat parva | ||
evam āghoṣayat kṣatrā | :yānti jānapadāḥ kila | ||
nanda-gopaḥ sva-gokule | :evam āghoṣayat kṣatrā | ||
:nanda-gopaḥ sva-gokule | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''gopān''—the cowherd men; ''saḥ''—he (Nanda Mahārāja); ''api''—also; ''gṛhyatām''—have collected; ''sarva''—all; ''go-rasaḥ''—the milk products; ''upāyanāni''—excellent gifts; ''gṛhṇīdhvam''—take; ''yujyantām''—yoke; ''śakaṭāni''—the wagons; ''ca''—and; ''yāsyāmaḥ''—we shall go; ''śvaḥ''—tomorrow; ''madhu-purīm''—to Mathurā; ''dāsyāmaḥ''—we shall give; ''nṛpateḥ''—to the King; ''rasān''—our milk products; ''drakṣyāmaḥ''—we shall see; ''su-mahat''—a very great; ''parva''—festival; ''yānti''—are going; ''jānapadāḥ''—the residents of all the outlying districts; ''kila''—indeed; ''evam''—thus; ''āghoṣayat''—he had announced; ''kṣatrā''—by the village constable; ''nanda-gopaḥ''—Nanda Mahārāja; ''sva-gokule''—to the people of his Gokula. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Nanda Mahārāja then issued orders to the cowherd men by having the village constable make the following announcement throughout Nanda's domain of Vraja: "Go collect all the available milk products. Bring valuable gifts and yoke your wagons. Tomorrow we shall go to Mathurā, present our milk products to the King and see a very great festival. The residents of all the outlying districts are also going." | Nanda Mahārāja then issued orders to the cowherd men by having the village constable make the following announcement throughout Nanda's domain of Vraja: "Go collect all the available milk products. Bring valuable gifts and yoke your wagons. Tomorrow we shall go to Mathurā, present our milk products to the King and see a very great festival. The residents of all the outlying districts are also going." | ||
</div> | </div> | ||
Line 37: | Line 43: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Nanda wanted to bring ghee and other milk products as taxes for the King. | Nanda wanted to bring ghee and other milk products as taxes for the King. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.39.10]] '''[[SB 10.39.10]] - [[SB 10.39.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.39.13]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 14:46, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXTS 11-12
- gopān samādiśat so 'pi
- gṛhyatāṁ sarva-go-rasaḥ
- upāyanāni gṛhṇīdhvaṁ
- yujyantāṁ śakaṭāni ca
- yāsyāmaḥ śvo madhu-purīṁ
- dāsyāmo nṛpate rasān
- drakṣyāmaḥ su-mahat parva
- yānti jānapadāḥ kila
- evam āghoṣayat kṣatrā
- nanda-gopaḥ sva-gokule
SYNONYMS
gopān—the cowherd men; saḥ—he (Nanda Mahārāja); api—also; gṛhyatām—have collected; sarva—all; go-rasaḥ—the milk products; upāyanāni—excellent gifts; gṛhṇīdhvam—take; yujyantām—yoke; śakaṭāni—the wagons; ca—and; yāsyāmaḥ—we shall go; śvaḥ—tomorrow; madhu-purīm—to Mathurā; dāsyāmaḥ—we shall give; nṛpateḥ—to the King; rasān—our milk products; drakṣyāmaḥ—we shall see; su-mahat—a very great; parva—festival; yānti—are going; jānapadāḥ—the residents of all the outlying districts; kila—indeed; evam—thus; āghoṣayat—he had announced; kṣatrā—by the village constable; nanda-gopaḥ—Nanda Mahārāja; sva-gokule—to the people of his Gokula.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Nanda Mahārāja then issued orders to the cowherd men by having the village constable make the following announcement throughout Nanda's domain of Vraja: "Go collect all the available milk products. Bring valuable gifts and yoke your wagons. Tomorrow we shall go to Mathurā, present our milk products to the King and see a very great festival. The residents of all the outlying districts are also going."
PURPORT
Nanda wanted to bring ghee and other milk products as taxes for the King.