SB 10.34.29: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 34]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|103429]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.34: Nanda Maharaja Saved and Sankhacuda Slain|Chapter 34: Nanda Mahārāja Saved and Śańkhacūḍa Slain]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.34.28]] '''[[SB 10.34.28]] - [[SB 10.34.30]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.34.30]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 29 ==== | ==== TEXT 29 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
sa vīkṣya tāv anuprāptau | :sa vīkṣya tāv anuprāptau | ||
kāla-mṛtyū ivodvijan | :kāla-mṛtyū ivodvijan | ||
viṣṛjya strī-janaṁ mūḍhaḥ | :viṣṛjya strī-janaṁ mūḍhaḥ | ||
prādravaj jīvitecchayā | :prādravaj jīvitecchayā | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''saḥ''—he, Śaṅkhacūḍa; ''vīkṣya''—seeing; ''tau''—the two; ''anuprāptau''—approached; ''kāla-mṛtyū''—Time and Death; ''iva''—as; ''udvijan''—becoming anxious; ''visṛjya''—leaving aside; ''strī-janam''—the women; ''mūḍhaḥ''—confused; ''prādravat''—ran away; ''jīvita''—his life; ''icchayā''—with the desire of preserving. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
When Śaṅkhacūḍa saw the two of Them coming toward him like the personified forces of Time and Death, he was filled with anxiety. Confused, he abandoned the women and fled for his life. | When Śaṅkhacūḍa saw the two of Them coming toward him like the personified forces of Time and Death, he was filled with anxiety. Confused, he abandoned the women and fled for his life. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.34.28]] '''[[SB 10.34.28]] - [[SB 10.34.30]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.34.30]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 14:25, 1 December 2017
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 29
- sa vīkṣya tāv anuprāptau
- kāla-mṛtyū ivodvijan
- viṣṛjya strī-janaṁ mūḍhaḥ
- prādravaj jīvitecchayā
SYNONYMS
saḥ—he, Śaṅkhacūḍa; vīkṣya—seeing; tau—the two; anuprāptau—approached; kāla-mṛtyū—Time and Death; iva—as; udvijan—becoming anxious; visṛjya—leaving aside; strī-janam—the women; mūḍhaḥ—confused; prādravat—ran away; jīvita—his life; icchayā—with the desire of preserving.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
When Śaṅkhacūḍa saw the two of Them coming toward him like the personified forces of Time and Death, he was filled with anxiety. Confused, he abandoned the women and fled for his life.