SB 10.31.6: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=gopīs | ||
|listener=Lord | |listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 31|s06]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Gopis - Vanisource|103106]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.31: The Gopis' Songs of Separation|Chapter 31: The Gopīs' Songs of Separation]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.31.5]] '''[[SB 10.31.5]] - [[SB 10.31.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.31.7]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 6 ==== | ==== TEXT 6 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
vraja-janārti-han vīra yoṣitāṁ | :vraja-janārti-han vīra yoṣitāṁ | ||
nija-jana-smaya-dhvaṁsana-smita | :nija-jana-smaya-dhvaṁsana-smita | ||
bhaja sakhe bhavat-kiṅkarīḥ sma no | :bhaja sakhe bhavat-kiṅkarīḥ sma no | ||
jalaruhānanaṁ cāru darśaya | :jalaruhānanaṁ cāru darśaya | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
vraja- | ''vraja-jana''—of the people of Vraja; ''ārti''—of the suffering; ''han''—O destroyer; ''vīra''—O hero; ''yoṣitām''—of women; ''nija''—Your own; ''jana''—of the people; ''smaya''—the pride; ''dhvaṁsana''—destroying; ''smita''—whose smile; ''bhaja''—please accept; ''sakhe''—O friend; ''bhavat''—Your; ''kiṅkarīḥ''—maidservants; ''sma''—indeed; ''naḥ''—us; ''jala-ruha''—lotus; ''ānanam''—Your face; ''cāru''—beautiful; ''darśaya''—please show. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
O You who destroy the suffering of Vraja's people, O hero of all women, Your smile shatters the false pride of Your devotees. Please, dear friend, accept us as Your maidservants and show us Your beautiful lotus face. | O You who destroy the suffering of Vraja's people, O hero of all women, Your smile shatters the false pride of Your devotees. Please, dear friend, accept us as Your maidservants and show us Your beautiful lotus face. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.31.5]] '''[[SB 10.31.5]] - [[SB 10.31.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.31.7]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 14:08, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 6
- vraja-janārti-han vīra yoṣitāṁ
- nija-jana-smaya-dhvaṁsana-smita
- bhaja sakhe bhavat-kiṅkarīḥ sma no
- jalaruhānanaṁ cāru darśaya
SYNONYMS
vraja-jana—of the people of Vraja; ārti—of the suffering; han—O destroyer; vīra—O hero; yoṣitām—of women; nija—Your own; jana—of the people; smaya—the pride; dhvaṁsana—destroying; smita—whose smile; bhaja—please accept; sakhe—O friend; bhavat—Your; kiṅkarīḥ—maidservants; sma—indeed; naḥ—us; jala-ruha—lotus; ānanam—Your face; cāru—beautiful; darśaya—please show.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
O You who destroy the suffering of Vraja's people, O hero of all women, Your smile shatters the false pride of Your devotees. Please, dear friend, accept us as Your maidservants and show us Your beautiful lotus face.