SB 10.25.27: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 25]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|102527]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.25: Lord Krsna Lifts Govardhana Hill|Chapter 25: Lord Kṛṣṇa Lifts Govardhana Hill]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.25.26]] '''[[SB 10.25.26]] - [[SB 10.25.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.25.28]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 27 ==== | ==== TEXT 27 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tatas te niryayur gopāḥ | :tatas te niryayur gopāḥ | ||
svaṁ svam ādāya go-dhanam | :svaṁ svam ādāya go-dhanam | ||
śakaṭoḍhopakaraṇaṁ | :śakaṭoḍhopakaraṇaṁ | ||
strī-bāla-sthavirāḥ śanaiḥ | :strī-bāla-sthavirāḥ śanaiḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''tataḥ''—then; ''te''—they; ''niryayuḥ''—went out; ''gopāḥ''—the cowherd men; ''svam svam''—each his own; ''ādāya''—taking; ''go-dhanam''—their cows; ''śakaṭa''—upon their wagons; ''ūḍha''—loaded; ''upakaraṇam''—their paraphernalia; ''strī''—the women; ''bāla''—children; ''sthavirāḥ''—and old people; ''śanaiḥ''—slowly. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
After collecting their respective cows and loading their paraphernalia into their wagons, the cowherd men went out. The women, children and elderly persons gradually followed them. | After collecting their respective cows and loading their paraphernalia into their wagons, the cowherd men went out. The women, children and elderly persons gradually followed them. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.25.26]] '''[[SB 10.25.26]] - [[SB 10.25.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.25.28]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 13:40, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 27
- tatas te niryayur gopāḥ
- svaṁ svam ādāya go-dhanam
- śakaṭoḍhopakaraṇaṁ
- strī-bāla-sthavirāḥ śanaiḥ
SYNONYMS
tataḥ—then; te—they; niryayuḥ—went out; gopāḥ—the cowherd men; svam svam—each his own; ādāya—taking; go-dhanam—their cows; śakaṭa—upon their wagons; ūḍha—loaded; upakaraṇam—their paraphernalia; strī—the women; bāla—children; sthavirāḥ—and old people; śanaiḥ—slowly.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
After collecting their respective cows and loading their paraphernalia into their wagons, the cowherd men went out. The women, children and elderly persons gradually followed them.