Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.17.4: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 17|s04]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|101704]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.17: The History of Kaliya|Chapter 17: The History of Kāliya]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.17.2-3]] '''[[SB 10.17.2-3]] - [[SB 10.17.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.17.5]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 4 ====
==== TEXT 4 ====


<div id="text">
<div class="verse">
viṣa-vīrya-madāviṣṭaḥ<br>
:viṣa-vīrya-madāviṣṭaḥ
kādraveyas tu kāliyaḥ<br>
:kādraveyas tu kāliyaḥ
kadarthī-kṛtya garuḍaṁ<br>
:kadarthī-kṛtya garuḍaṁ
svayaṁ taṁ bubhuje balim<br>
:svayaṁ taṁ bubhuje balim
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
viṣa—because of his poison; vīrya—and his strength; mada—in intoxication; āviṣṭaḥ—absorbed; kādraveyaḥ—the son of Kadru; tu—on the other hand; kāliyaḥ—Kāliya; kadarthī-kṛtya—disregarding; garuḍam—Garuḍa; svayam—himself; tam—that; bubhuje—ate; balim—the offering.
''viṣa''—because of his poison; ''vīrya''—and his strength; ''mada''—in intoxication; ''āviṣṭaḥ''—absorbed; ''kādraveyaḥ''—the son of Kadru; ''tu''—on the other hand; ''kāliyaḥ''—Kāliya; ''kadarthī-kṛtya''—disregarding; ''garuḍam''—Garuḍa; ''svayam''—himself; ''tam''—that; ''bubhuje''—ate; ''balim''—the offering.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Although all the other serpents were dutifully making offerings to Garuḍa, one serpent—the arrogant Kāliya, son of Kadru—would eat all these offerings before Garuḍa could claim them. Thus Kāliya directly defied the carrier of Lord Viṣṇu.
Although all the other serpents were dutifully making offerings to Garuḍa, one serpent—the arrogant Kāliya, son of Kadru—would eat all these offerings before Garuḍa could claim them. Thus Kāliya directly defied the carrier of Lord Viṣṇu.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right;">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.17.2-3]] '''[[SB 10.17.2-3]] - [[SB 10.17.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.17.5]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 12:53, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 4

viṣa-vīrya-madāviṣṭaḥ
kādraveyas tu kāliyaḥ
kadarthī-kṛtya garuḍaṁ
svayaṁ taṁ bubhuje balim


SYNONYMS

viṣa—because of his poison; vīrya—and his strength; mada—in intoxication; āviṣṭaḥ—absorbed; kādraveyaḥ—the son of Kadru; tu—on the other hand; kāliyaḥ—Kāliya; kadarthī-kṛtya—disregarding; garuḍam—Garuḍa; svayam—himself; tam—that; bubhuje—ate; balim—the offering.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Although all the other serpents were dutifully making offerings to Garuḍa, one serpent—the arrogant Kāliya, son of Kadru—would eat all these offerings before Garuḍa could claim them. Thus Kāliya directly defied the carrier of Lord Viṣṇu.



... more about "SB 10.17.4"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +