Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.8.2: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 08|s02 ]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|100802]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.8: Lord Krsna Shows the Universal Form Within His Mouth|Chapter 8: Lord Kṛṣṇa Shows the Universal Form Within His Mouth]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.8.1]] '''[[SB 10.8.1]] - [[SB 10.8.3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.8.3]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 2 ====
==== TEXT 2 ====


<div id="text">
<div class="verse">
taṁ dṛṣṭvā parama-prītaḥ<br>
:taṁ dṛṣṭvā parama-prītaḥ
pratyutthāya kṛtāñjaliḥ<br>
:pratyutthāya kṛtāñjaliḥ
ānarcādhokṣaja-dhiyā<br>
:ānarcādhokṣaja-dhiyā
praṇipāta-puraḥsaram<br>
:praṇipāta-puraḥsaram
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tam—him (Gargamuni); dṛṣṭvā—after seeing; parama-prītaḥ—Nanda Mahārāja was very much pleased; pratyutthāya—standing up to receive him; kṛta-añjaliḥ—with folded hands; ānarca—worshiped; adhokṣaja-dhiyā—although Gargamuni was visible to the senses, Nanda Mahārāja maintained a very high respect for him; praṇipāta-puraḥsaram—Nanda Mahārāja fell down before him and offered obeisances.
''tam''—him (Garga Muni); ''dṛṣṭvā''—after seeing; ''parama-prītaḥ''—Nanda Mahārāja was very much pleased; ''pratyutthāya''—standing up to receive him; ''kṛta-añjaliḥ''—with folded hands; ''ānarca''—worshiped; ''adhokṣaja-dhiyā''—although Garga Muni was visible to the senses, Nanda Mahārāja maintained a very high respect for him; ''praṇipāta-puraḥsaram''—Nanda Mahārāja fell down before him and offered obeisances.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
When Nanda Mahārāja saw Gargamuni present at his home, Nanda was so pleased that he stood up to receive him with folded hands. Although seeing Gargamuni with his eyes, Nanda Mahārāja could appreciate that Gargamuni was adhokṣaja; that is, he was not an ordinary person seen by material senses.
When Nanda Mahārāja saw Garga Muni present at his home, Nanda was so pleased that he stood up to receive him with folded hands. Although seeing Garga Muni with his eyes, Nanda Mahārāja could appreciate that Garga Muni was adhokṣaja; that is, he was not an ordinary person seen by material senses.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.8.1]] '''[[SB 10.8.1]] - [[SB 10.8.3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.8.3]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 11:39, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 2

taṁ dṛṣṭvā parama-prītaḥ
pratyutthāya kṛtāñjaliḥ
ānarcādhokṣaja-dhiyā
praṇipāta-puraḥsaram


SYNONYMS

tam—him (Garga Muni); dṛṣṭvā—after seeing; parama-prītaḥ—Nanda Mahārāja was very much pleased; pratyutthāya—standing up to receive him; kṛta-añjaliḥ—with folded hands; ānarca—worshiped; adhokṣaja-dhiyā—although Garga Muni was visible to the senses, Nanda Mahārāja maintained a very high respect for him; praṇipāta-puraḥsaram—Nanda Mahārāja fell down before him and offered obeisances.


TRANSLATION

When Nanda Mahārāja saw Garga Muni present at his home, Nanda was so pleased that he stood up to receive him with folded hands. Although seeing Garga Muni with his eyes, Nanda Mahārāja could appreciate that Garga Muni was adhokṣaja; that is, he was not an ordinary person seen by material senses.



... more about "SB 10.8.2"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +